fouskas912
RetroN00b
- Joined
- 1 Σεπ 2010
- Μηνύματα
- 2
- Αντιδράσεις
- 0
Θυμάται κανείς να μου πει πώς λεγόταν ένα παλιό παιδικό(πάνε πάνω από 10 χρόνια που το είδα τελευταία φορά) με ένα γάιδαρακο;
Αυτό δεν είναι από τον Καντισόν. Είναι από τη μεταγλώττιση του "You Can't Shoe a Horse Fly" (1940) από τη σειρά Color Classics των Fleischer Studios όπως μεταγλωττίστηκε για την κασέτα "Ένας Υπέροχος Μαγικός Κόσμος" της LTV, Ελληνική έκδοση του Fabulous Fleischer Folio Vol. IV.Ενα θα πω: αλογομυγα δεν πεταλωνεις! (τη φραση αυτη αποτι θυμαμαι την ελεγε η αλογομυγα στο κεινουμενο οταν επρηζε τον κακομοιρο το γαιδαρο) Δυστυχως δεν θυμαμαι τιτλο..