Καλημέρα σε όλους! Εχει κάποιος άποψη για τις μεταφράσεις των έργων της Agatha Christie από τις εκδόσεις "Ψυχογιος" και την ποιότητα τους σε σχέση με τις παλαιότερες εκδόσεις "Λυχνάρι";
Χμμμ, ενδεχομένως. Ο πατέρας μου πάντως, που θυμάται ακόμη τους στίχους ως ενα σημείο, μου είπε πως ήταν παραμυθάκι, σε ένα μικρό βιβλιαράκι, αλλά δεν θυμάται από που μου το πήραν. Πάντως ήταν σίγουρα γύρω στο 1984-86, διότι δεν διάβαζα ακόμη.
Στις αρχές των 80ς υπήρχε ένα παραμυθάκι (δε θυμάμαι ούτε τίτλο ούτε εκδοτικό οίκο) με βασικούς ήρωες 2 γουρούνια που αγόραζαν ένα σπίτι και έκαναν ένα πάρτι που καλούσαν όλα τα ζωάκια...όλο το κείμενο ήταν σε μορφή στίχων και θυμάμαι μόνο την αρχή...
''Η κυρία Μορταδέλα
και ο κύριος Σαλάμης...