Μεταγλωττισμένη ταινία με το Χριστό - Jesus (1979 film)

θανος

RetroJunkie™
Joined
18 Αύγ 2009
Μηνύματα
2.242
Αντιδράσεις
606
μιας και εχουμε μεγαλη εβδομαδα μου ηρθε στο μυαλο μια ταινια η σειρα με την ζωη του χριστου που εδειχνε σε μικρα καναλια οπως στο high tv και στο τηλεαστυ και ηταν ξενη παραγωγη μεταγλωτισμενη στα ελληνικα με φωνες γνωστον ηθοποιον την βλεπαμε και στο σχολειο στο μαθημα των θρησκευτικων καθως η δασκαλα ειχε τις κασετες (νομιζω οτι ηταν 5) μπορει αν το δειχνει και ακομα βεβαια και επαιζε σιγουρα και σε επαρχιακα καναλια το θυμαται κανεις?? [video=youtube;-e5fYRagD2g]

 
την ταινια την ξαναειχε σημερα το μεσημερι στο high tv παντως δεν μπορεσα να βρω πληροφοριες ουτε ποιας χωρας παραγωγη ειναι ουτε ποτε γυριστηκε το μονο που ξερω ειναι οτι την ελληνικη μεταλγωτιση την ειχε κυκλοφορησει η ελπις φιλμ και τον ρολο του ιησου τον εκανε ο ντινος καρυδης αναμεσα στις φωνες ξεχωρισα και εκεινη του θαναση παπαδοπουλου edit:τελικα βρηκα για ποια ταινια προκειται ειναι του 1979 http://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_%281979_film%29
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Μιας και είναι πάλι επίκαιρο...Αυτή είναι από τις αγαπημένες μου ταινίες με τον Χριστό. Όχι από πλευράς παραγωγής κτλ, γιατί δεν είχε μεγάλο budget, και αν εξαιρέσουμε το Χριστό, όλοι οι άλλοι λειτουργούν περισσότερο ως κομπάρσοι, λέγοντας δύο-τρεις γραμμές το πολύ. Γι'αυτό άλλωστε υπάρχει και αφηγητής που σου εξηγεί τι βλέπεις, και δεν χρειάζεται να προσπαθήσει πολύ η ταινία. Μου αρέσει όμως επειδή είναι πολύ πιστή στις Γραφές. Εκεί δόθηκε και έμφαση, και συγκεκριμένα στο να γίνει αναπαράσταση ολόκληρου του Κατά Λουκά Ευαγγέλιου. Κι επειδή νομίζω ότι έχει φανεί μέχρι τώρα ότι όσον αφορά τις ταινίες είμαι trivia freak, να πω δύο πράγματα για την ταινία :) Θεωρείται από τις ταινίες που έχει μεταφραστεί σε περισσότερες γλώσσες (πάνω από 1000), έχει βγει σε διάφορες versions, συμπεριλαμβανομένου και ειδικής version για παιδιά. Ήταν δύσκολο βέβαια το να κάνει μεγάλη επιτυχία, ειδικά αν σκεφτούμε ότι βγήκε μόλις δύο χρόνια μετά την υπερπαραγωγή Ο Ιησούς από τη Ναζαρέτ. Εκτός από τον Άγγλο Brian Deacon που υποδύθηκε τον Χριστό, σχεδόν όλοι οι άλλοι ηθοποιοί ήταν Ισραηλινοί, και τα γυρίσματα της ταινίας έγιναν επίσης στο Ισραήλ. Πολλοί δεν ήξεραν καν Αγγλικά, αλλά ακόμα κι αυτοί που ήξεραν, πέρασαν από dubbing, εκτός από τον Deacon φυσικά. Αστείο μου φαίνεται το γεγονός ότι οι Ισραηλινοί που υποδύονταν τους δώδεκα αποστόλους, έκαναν όλοι μαζί απεργία σε κάποια φάση, ζητώντας μεγαλύτερη αμοιβή, και ζήτησαν από τον Deacon να συνεννοηθεί στα Αγγλικά εκ μέρους τους, μεταφέροντας τα αιτήματά τους! Η ταινία ήταν ιδιαίτερα συμπαθής στις Ευαγγελικές εκκλησίες, γι'αυτό υπήρχε και χρηματοδότηση εκ μέρους τους. Έτσι εξηγείται και που το κανάλι που την πρόβαλλε πιο συχνά στην Ελλάδα ήταν το Ευαγγελικό Hellas62. Εκεί την είχα πρωτοπετύχει κι εγώ πάνω στο ζάπινγκ αρχές 90's και μου άρεσε πολύ. Έκτοτε την έχω δει αρκετές φορές, και μεταγλωττισμένη όπως προβαλλόταν τότε, αλλά και κατευθείαν στα Αγγλικά. Όταν την είδα στα Αγγλικά δεν με εντυπωσίασε το ίδιο με τη μεταγλωττισμένη, και κατάλαβα γιατί: Ο λόγος ήταν η ίδια η φωνή και το στυλ του Deacon που με χαλούσε αρκετά σε σύγκριση με την υπέροχη φωνή του Ντίνου Καρύδη που ακουγόταν στη μεταγλώττιση. Κατά τα άλλα, η εμφάνιση του Deacon ως Χριστός με ικανοποιεί αρκετά (πείθει και πολύ περισσότερο για Μεσογειακός τύπος από τον Powell ), αλλά πραγματικά το πακέτο δένει για μένα μόνο με την ξεχωριστή φωνή του Καρύδη. Πολύ ωραίο ήταν και το soundtrack της ταινίας, που ακούγεται στο βίντεο:

 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Πίσω
Μπλουζα