Τραγούδια σε στίχους Γιώργου Παπαστεφάνου

g1973tony

RetroMuseum GateKeepeR
Joined
16 Μάρ 2021
Μηνύματα
3.905
Αντιδράσεις
9.463
Εδώ αναρτώνται τραγούδια τους στίχους των οποίων έχει γράψει ο Γιώργος Παπαστεφάνου (σε ορισμένα χρησιμοποιεί το ψευδώνυμο Γιώργος Στεφάνου)
 

Τα παρακάτω είναι από το κανάλι του Γιώργου Παπαστεφάνου και συνοδεύονται από τις αντίστοιχες περιγραφές​

Κι αν σ΄αγαπώ δεν σ' ορίζω (εκτέλεση με τη Ζωή Κουρούκλη)
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Πρώτη το τραγούδησε η Καίτη Χωματά, αλλά το έχουμε συνδέσει και με άλλες εκτελέσεις. Μια ηχογράφηση που πάντοτε ξεχώριζα, είναι αυτή εδώ. Με την εξαιρετική Ζωή Κουρούκλη να τραγουδά «Κι αν σ'αγαπώ δεν σ' ορίζω» με μουσική Γιάννη Σπανού και στίχους Γιώργου Στεφάνου. Δικούς μου στίχους δηλαδή, αφού Στεφάνου ήταν το ψευδώνυμο που είχα διαλέξει από ανασφάλεια για να μπορώ να κρύβομαι. Η ηχογράφηση της Ζωίτσας έγινε στο τέλος της δεκαετίας του '60 για την Μusic box του Μαρτέν και της Μαρίκας Γκεσάρ, που είχαν τότε την αντιπροσωπεία και της εταιρίας CBS. Την ορχήστρα φρόντισε ο μαέστρος Τάκης Αθηναίος (1920-2004). Αν θυμάμαι καλά, Γαϊδεμβέργερ ήταν το πραγματικό του όνομα. Και ήταν πραγματικά γλυκύτατος."

Ήρθες αγάπη μου
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Η Σούλα Μπιρμπίλη, πριν περάσει στο «Νέο κύμα» με το όνομα τού πρώτου της συζύγου, ήταν γνωστή με το πατρικό επώνυμο Κυριαζοπούλου, όπως και η αδελφή της, η Ζωζώ, επίσης τραγουδίστρια. Αργότερα, όταν η Σούλα πήγε στο Παρίσι και συνεργάστηκε με τον Μισέλ Λεγκράν, ο ο ατζέντης της, τής άλλαξε για τρίτη φορά το όνομα και την βάφτισε Markisi, συνδυάζοντας το Κυριαζοπούλου με το δικό του επίθετο Μαρουανί. Οι Μarouani, ο Σαρλί (1926-2017) και ο Ζιλμπέρ (1933-2016) ήταν δύο Γαλλοτυνήσιοι αδελφοί, που σαν ατζέντηδες είχαν πελάτες πολλές μεγάλες βεντέτες τού γαλλικού τραγουδιού. Από Ζακ Μπρελ και Μπαρμπαρά μέχρι Συλβί Βαρτάν, Ρισάρ Αντονί και Ενρίκο Μασίας. Εμείς τώρα θα γυρίσουμε για λίγο στην εποχή, που ή Σούλα, ακόμη με το επώνυμο Μπιρμπίλη, τραγουδούσε «Ήρθες αγάπη μου» με μουσική Γιάννη Σπανού και με δικούς μου στίχους, σε ένα μεγάλο δίσκο με 7 συνθέσεις τού Σπανού και 5 τού Νότη Μαυρουδή. Ο Γιάννης ήτανε στο πιάνο, ο Νότης στην κιθάρα. Έτος 1966. Το ίδιο τραγούδι το ηχογράφησε αργότερα και ο Κώστας Καρράς, φλιπσάιντ στο «Θυμήσου τον Σεπτέμβρη». "

Σου 'δωσα την αγάπη μου
Στην περιγραφή αναφέρονται
"Στο φεστιβάλ του Σαν Ρέμο το 1969 το τραγούδι «Zucchero» (Ζάχαρη) που είχαν παρουσιάσει η Ρίτα Παβόνε και το συγκρότημα Dik Dik, είχε έρθει προτελευταίο και καταϊδρωμένο στην κατάταξη (δέκατο τρίτο δηλαδή στα δεκατέσσερα) με 53 μόνο ψήφους, όταν οι νικητές Ιβα Τζανίκι και Μπόμπυ Σόλο είχαν πάρει 237 ψήφους για το «Zingara». Όμως, αυτό δεν εμπόδισε το «Zucchero» να κάνει καριέρα στην Ελλάδα και μάλιστα με τους ελληνικούς στίχους που εγώ είχα γράψει για τους IDOLS. Ήταν στίχοι που λέγανε «Σου 'δωσα την αγάπη μου». "

Η ανάμνηση (εκτέλεση με τους Ολύμπιανς)
Στην περιγραφή αναφέρονται
"Η Θεσσαλονίκη ποτέ δεν έπαψε να τροφοδοτεί την Αθήνα με μουσικό υλικό. Από την Θεσσαλονίκη λοιπόν ξεκίνησαν και οι Ολύμπιανς το 1965. Ο Γιάννης Σωκρατίδης που τους άκουσε στο ραδιόφωνο σε εκπομπή του Άλκη Στέα, τους έστειλε στην Αθήνα για να ηχογραφήσουν το πρώτο τους δισκάκι με παραγωγό τον Σπύρο Ράλλη και έτσι οι Ολύμπιανς, από την μια στιγμή στην άλλη, απόχτησαν φήμη πανελλήνια. Ήταν βλέπετε και το πρώτο ποπ συγκρότημα, που έβαλε στα τραγούδια του στίχο ελληνικό. Στην αρχική του σύνθεση το γκρουπ το αποτελούσαν: Άκης Κακαλιάγκος πιάνο και χάμοντ όργκαν, Βαγγέλης Κουτσοτόλης στο σαξόφωνο, Κούλης Καλογιαννίδης στην κιθάρα, Δημήτρης Λαζαρίδης για τα ντραμς και βέβαια ο Πασχάλης Αρβανιτίδης, που δεν περιοριζότανε στο μπάσο αλλά ήταν και η φωνή του συγκροτήματος. Μια φωνή που αγαπήθηκε πολύ. Δίπλα στα δικά τους μεγάλα προσωπικά σουξέ, τον «Τρόπο», τη «Συγνώμη», το οργανικό «Συμπόσιο» ή το «Σχολείο», οι Ολύμπιανς έβαλαν κάποια στιγμή και την «Ανάμνηση» που είχαμε γράψει με τον Βαγγέλη Πιτσιλαδή το 1966 για τον Τόνυ Πινέλλι. Και η δική τους εκδοχή γνώρισε μεγάλη επιτυχία."

Η ανάμνηση στα τουρκικά!!!!
Bitti O Rüya (Η ανάμνηση)
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Το συγκρότημα Los Alcarson και τη μεγάλη του επιτυχία «El porompompero», θα τα θυμούνται οι ακροατές του παλιού ραδιοφώνου, από τα χρόνια του '60. Αυτό που εγώ δεν ήξερα και το μαθαίνω τώρα από το διαδίκτυο είναι ότι βασικό μέλος του συγκροτήματος ήταν ο Γαλλοαλγερινής καταγωγής τραγουδιστής Juanito, ο οποίος είχε γεννηθεί στην Τυνησία το 1936 και από το 1965 ως το 1971, ζούσε στη γειτόνισσά μας Τουρκία. Ασφαλώς τότε, θα ηχογράφησε στα τουρκικά και την «Ανάμνηση» που το 2000 περιλήφθηκε στο δίσκο του «Canim Vatanim» (Αγαπημένη μου χώρα), με παλιές ηχογραφήσεις του Juanito από βινύλιο. Φυσικά για πνευματικά δικαιώματα και ποσοστά στους Έλληνες δημιουργούς, ούτε συζήτηση! "
 
Τελευταία επεξεργασία:
Συνέχεια αναρτήσεων από το κανάλι του Γιώργου Παπαστεφάνου...
Δεν ξέρω τι να πω ( Zero in amore)
Στην περιγραφή αναφέρονται
"Δύο τραγούδια με στίχους Γιώργου Παπαστεφάνου είχε ηχογραφήσει στις 45 στροφές η Τζιλιόλα Τσινκουέττι. Ήταν τέλος τής δεκαετίας τού ‘60 και η Τζιλιόλα ήταν στις δόξες της. «La pioggia» ήταν μία από τις πολύ μεγάλες της επιτυχίες της, που στα ελληνικά έγινε «Κι αν βρέχει». Η άλλη όψη του δίσκου «Zero in amore», αγαπήθηκε λιγότερο, αλλά η Μunic Box τού ζεύγους Γκεσάρ έβαλε κι αυτό το τραγούδι στο ελληνικό 45άρι που ηχογράφησε στην Ιταλία η Τζιλιόλα. Δεν ξέρω ποιος τής δίδαξε να προφέρει σωστά τα ελληνικά,, πάντως δάσκαλος και μαθήτρια έκαναν άψογη δουλειά. Με τους δικούς μου στίχους, αυτό το «Μηδενικό στον έρωτα», έγινε «Δεν ξέρω τι να πω». Έχω γνωρίσει αρκετούς Ιταλούς τραγουδιστές, έχω δουλέψει με την Μίλβα, συνάντησα την Ορνέλα Βανόνι, τον Σέρτζο Εντρίγκο, τον Νικόλα ντι Μπάρι, τον Αλ Μπάνο, με την Τζιλιόλα Τσινκουέττι δεν συναντήθηκα ποτέ κι ας τής έγραψα τραγούδια."

Το μάθημα (Un bimbo sul Leone)
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Στη δεκαετία του '60, που τα ποπ συγκροτήματα ξεφύτρωναν το ένα πίσω από το άλλο, οι SOUNDS ήταν από εκείνα που ξεχώρισαν. Με βασικό τραγουδιστή τον Τάκη Αντωνιάδη, ηχογράφησαν το 1969 και ένα τραγούδι με δικούς μου ελληνικούς στίχους. Ήταν η εκδοχή «α λα ελληνικά» της επιτυχίας του Αντριάνο Τσελεντάνο «Un bimbo sul Leone» ( Ένα παιδάκι πάνω στο λιοντάρι ). Καμία σχέση δηλαδή, με τον ελληνικό τίτλο «Το μάθημα». "

Summer dream
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Όπως με πληροφόρησε ο Βίων Παπαμιχάλης όταν συναντηθήκαμε στο σπίτι του το φθινόπωρο του 1967, τη μουσική επένδυση στην «Επιχείρηση Απόλλων», την είχε αναλάβει ο εξαιρετικός Γιάννης Μαρκόπουλος. Όμως, στην ταινία θα υπήρχε και ένα δεύτερο τραγούδι που - ποτέ δεν ρώτησα για ποιο λόγο - τη μουσική του είχε γράψει ο Βαγγέλης Παπαθανασίου, ήδη γνωστός από τους «Forminx». Τώρα, εδώ όλοι οι στίχοι θα έπρεπε να είναι στα αγγλικά και θα τους τραγουδούσε - ντουμπλάροντας την Έλενα Ναθαναήλ - η Αλέκα Κανελλίδου, στα πρώτα της βήματα ακόμη. Όταν ηχογραφήθηκε το τραγούδι μας, με φώναξε ο Βαγγέλης στο σπίτι του κάπου στα Πατήσια, για να το ακούσω και όταν αργότερα κατηφορίζαμε με ένα ταξί προς την Ομόνοια, τον θυμάμαι να μού λέει «Εγώ Γιώργο, θα φύγω! Δε μπορώ άλλο εδώ. Πνίγομαι!». «Και δεν φοβάσαι έξω τον ανταγωνισμό;» τον είχα ρωτήσει. «Θα δοκιμάσω και ό,τι βγει» ήταν η απάντησή του.

Εδώ τραγουδά η Αγνή από τον δίσκο «Όταν αλλάζει ο καιρός» (2006). "

κι εδώ από την ταινία (ανάρτηση από άλλο χρήστη ο οποίος δεν αναφέρει τον στιχουργό...)
ΑΛΕΚΑ ΚΑΝΕΛΛΙΔΟΥ - Summer dream (Επιχείρηση Απόλλων 1968, Extended)
 
Το πιο αγαπημένο μου λόγω ερμηνευτή. Η πρώτη εκτέλεση από τον Κώστα Καρρά και μακράν η καλύτερη. Σπανός-Παπαστεφάνου.

Θυμήσου τον Σεπτέμβρη

 
Το πιο αγαπημένο μου λόγω ερμηνευτή. Η πρώτη εκτέλεση από τον Κώστα Καρρά και μακράν η καλύτερη. Σπανός-Παπαστεφάνου.

Θυμήσου τον Σεπτέμβρη


Θυμήσου τον Σεπτέμβρη
Από το κανάλι του Γιώργου Παπαστεφάνου
Στην περιγραφή αναφέρονται
"Αυτό το τραγούδι η Γιοβάννα το έχει πει πολλές φορές και το έχει πει ωραία. Δικαιωματικά λοιπόν, νομίζω της ανήκει κι ας ήταν ο Κώστας Καρράς πρώτος διδάξας. Σ’ αυτή τη μαυρόασπρη εγγραφή του 1977 από την Μουσική βραδιά με θέμα «Αγάπες» την Γιοβάννα συνοδεύει ο πιανίστας Λούκας που στα χρόνια γύρω στο ‘60 ήταν μεγάλος μαγνήτης για τους κοσμικούς Αθηναίους της εποχής. «Θυμήσου τον Σεπτέμβρη» λένε τα λόγια του τραγουδιού, όμως εγώ θυμάμαι πως ήταν αρχές Δεκέμβρη του 1967, βράδυ Σαββάτου, όταν μου τηλεφώνησε ο Γιάννης Σπανός για να μου ζητήσει να γράψω στίχους επειγόντως πάνω σε μια μελωδία του που ήξερα, ώστε να προλάβουμε την πρεμιέρα της Έλλης Λαμπέτη που θα γινόταν σε τρεις μέρες."
 
Ανάμνηση - Tony Pinelli (πρώτη εκτέλεση)
Μουσική: Βαγγέλης Πιτσιλαδής, Στίχοι: Γιώργος Στεφάνου (ψευδώνυμο που χρησιμοποιούσε ο Γιώργος Παπαστεφάνου)
Από το κανάλι του Γιώργου Παπαστεφάνου
Στην περιγραφή αναφέρονται
" Ήδη από την εποχή των Forminx τα ελληνικά ποπ συγκροτήματα ξεφύτρωναν το ένα πίσω απ' το άλλο και ως επί το πλείστον μαϊμούδιζαν τα ξένα. Οι πρώτοι που σκέφτηκαν να τραγουδήσουν λόγια ελληνικά και ανταμείφθηκαν γι'αυτό ήτανε βέβαια οι Ολύμπιανς από τη Θεσσαλονίκη που είχαν για τραγουδιστή τον Πασχάλη Αρβανιτίδη. «Το σχολείο», «Ο τρόπος», και η «Συγγνώμη» τους ξετρέλαναν τη νεολαία της εποχής και έπεισαν και τους άλλους να κάνουνε το ίδιο. Έτσι κάποιο μεσημέρι του 1966 ο Δημήτρης Θεμελής, σύζυγος της Ρηνιώς Παπανικόλα - μαζί είχαν ανοίξει το δισκάδικο «Κύκλος» στην Καραγιώργη της Σερβίας - με ρώτησε αν θα ήθελα να γράψω κι εγώ στίχους σ'ένα χορευτικό τραγούδι. Εκείνη την εποχή ο Δημήτρης δούλευε και σαν παραγωγός στο τμήμα ελαφράς μουσικής.Το δίσκο θα τον έβγαζε η Κολούμπια. Και τη μουσική θα την έγραφε ένας νέος συνθέτης, ο Βαγγέλης Πιτσιλαδής, στον οποίο η εταιρία είχε επενδύσει αφού του είχε ήδη εμπιστευθεί το βαρύ πυροβολικό της, Μπιθικώτση-Μοσχολιού. Όμως το δικό μας τραγούδι θα το έλεγε ένας μοντέρνος Ιταλός τραγουδιστής, που άρεσε πολύ στους κοσμικούς Αθηναίους, αλλά όλη η υπόλοιπη Ελλάδα ούτε που είχε ξανακούσει το όνομά του: Τόνυ Πινέλλι. Με την «Ανάμνηση», έτσι λεγόταν το τραγούδι μας, τον μάθανε όλοι. Και ο δίσκος του σύντομα έγινε χρυσός, αφού πούλησε πάνω από 100.000 κομμάτια, νούμερο όχι και τόσο συνηθισμένο ακόμη τότε. Και δεν υπήρχε τζουκ-μποξ εκείνη την εποχή που να μην είχε στα περιεχόμενα του την «Ανάμνηση». Και όχι μόνο με τον Πινέλλι, αλλά και με τον Πασχάλη και τους Ολύμπιανς, που το ηχογράφησαν επίσης και πολύ ωραία μάλιστα. "
 
ΣΤΑΥΡΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΗΣ - ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ ΙΧ
Μουσική: Βαγγέλης Πιτσιλαδής, Στίχοι: Γιώργος Στεφάνου (ψευδώνυμο που χρησιμοποιούσε ο Γιώργος Παπαστεφάνου)

Περιλαμβάνεται στο

στην άλλη πλευρά η ορχηστρική έκδοση (το σαξόφωνο "τα σπάει"...)
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΠΙΤΣΙΛΑΔΗΣ - ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ ΙΧ
 
Ανάμνησις - Άγγελος Αντωνόπουλος & Γωγώ Ατζολετάκη
Μέσα από τον ομότιτλο δίσκο ακούμε την γνωστή μελωδία σε τρίτη εκτέλεση (1975). Πρώτη εκτέλεση: Tony Pinelli (1966). Δεύτερη εκτέλεση: Olympians (1967). Στίχοι: Γιώργος Παπαστεφάνου, μουσική: Βαγγέλης Πιτσιλαδής.

 
Από το κανάλι του Γιώργου Παπαστεφάνου
Έτσι είναι η αγάπη
Στην περιγραφή αναγράφονται:
"Από τις πρώτες μου κιόλας μέρες στο ραδιόφωνο ξεκίνησε η φιλία μου με τον Γιώργο Κατσαρό. Συναντιόμασταν συνήθως στο γραφείο τής προϊσταμένης μου, τής Κίττυς Σολομού, που πολύ τον συμπαθούσε και τον καλούσε να διευθύνει την Ελαφρά ορχήστρα τού ΕΙΡ. Συναντιόμασταν όμως και σε κέντρα κοσμικά σαν την «Νεράιδα» ή την «Παλιά Αθήνα», όπου δούλευε ο Γιώργος και το όνομά του ήταν μαγνήτης και εγγύηση. Κάποιο βράδυ ο Γιώργος μού είπε «έλα να σού γνωρίσω το κορίτσι μου». Και μού σύστησε την αξιολάτρευτη Μιρέλλα. Μαζί φτιάξανε μια ωραία οικογένεια. Εκείνα τα πρώτα χρόνια ζήτησα απ’ τον Γιώργο να ρίξει μια ματιά σε κάποιους στίχους που είχα γράψει. Δεν ήταν τίποτα σπουδαίο αλλά εκείνος τους μελοποίησε και τους ηχογράφησε με την Ορχήστρα τού ΕΙΡ. Αυτά τα τραγούδια ποτέ δεν κυκλοφόρησαν σε δίσκο. Βγήκανε όμως σε δίσκο το 1964 τα τραγούδια που δώσαμε με τον Γιάννη Σπανό σε μια νέα τραγουδίστρια, μαθήτρια ακόμη στο Γυμνάσιο, την Καίτη Χωματά: «Μια αγάπη για το καλοκαίρι» και «Μικρό ταξίδι στο γιαλό». Και τα δύο, ο Γιώργος Κατσαρός τα ενορχήστρωσε. Εκείνη την εποχή, συζητιότανε πολύ η απόφαση τής Μαρινέλλας να συνεχίσει την καριέρα της χωρίς τον Καζαντζίδη. Σ’ αυτή τη δύσκολη καμπή, ο Γιώργος στέκει δίπλα της και σαν καλός φίλος την στηρίζει. Οι ορίζοντες για την Μαρινέλλα είναι ανοιχτοί. Θα φύγει λοιπόν από την Odeon και θα υπογράψει με την Polygram. Πριν αλλάξει ωστόσο εταιρία, προλαβαίνει να ηχογραφήσει δύο τραγούδια που γράψαμε για τη φωνή της με τον Γιώργο Κατσαρό. Το ένα από τα δύο, έχουμε τώρα εδώ με τίτλο «Έτσι είναι η αγάπη». Το 2005, η Μαρινέλλα μαζί με τον Αντώνη Ρέμο, τραγούδησε ξανά «Έτσι είναι η αγάπη». Αλλά ήταν διαφορετικό τραγούδι βέβαια, που είχε γράψει ο Γιώργος Θεοφάνους."

Το τραγούδι μας (Nossa Canção) Γιοβάννα
Στην περιγραφή αναγράφονται:
"Ο Ρομπέρτο Κάρλος, όχι ο ποδοσφαιριστής αλλά ο συνονόματός του Βραζιλιάνος τραγουδιστής, υπήρξε και παραμένει θρύλος για τη Λατινική Αμερική. Εγώ τον γνώρισα και συνεργάστηκα μαζί του στο τέλος της δεκαετίας του '70, όταν ήρθε στην Ελλάδα και μαγνητοσκόπησε μια εκπομπή στην τηλεόραση της ΕΡΤ. Έχω και φωτογραφία μαζί του... Νωρίτερα όμως, το 1969, είχα "ξανασυνεργαστεί" μαζί του, αλλά ...ερήμην του. Όταν η Music Box, μού ζήτησε να βάλω ελληνικούς στίχους στη μεγάλη του επιτυχία, "Nuestra Cancion" ( Στα βραζιλιάνικα, Nossa cancao ). Στο δικό μας δισκάκι, ο τίτλος ήταν "Το τραγούδι μας". "
 
Πίσω
Μπλουζα