O Κόρτο Μαλτέζε του Ούγκο Πραττ

Domenica

Banned
Joined
9 Νοέ 2009
Μηνύματα
1.208
Αντιδράσεις
167
Ας ανοιξω λοιπον και ενα θρεντ για το αβαταρ μου τον υπεροχο Κορτο Μαλτεζε του Ουγκο Πρατ. Ο Κορτο ειναι πρωην ναυτικος και νυν πειρατης και λαθρεμπορος (ακομα και οπλων!) αλλα σαν χαρακτηρας ειναι ηθικα ακεραιος και ρομαντικος, παντα στον πλευρο των αδυνατων και των κατατρεγμενων, πολυτισμικος και ιδεολογος. Εμφανιστηκε πρωτη φορα στην ''Μπαλαντα της αλμυρης θαλασσας᾽᾽καπου στα τελη σιξτις δεμενος σε μια σχεδια και παρατημενος στην θαλασσα. Στα ερωτικα υποτιθεται πως ειναι εμπειρος και πολυπειρος αλλα εμεις βλεπουμε μονο μια σειρα απο κυριως πλατωνικους και χαμενους ερωτες και φυσικα καμμια δεν συγκρινεται με την Πανδωρα της Μπαλαντας!

Αγαπημενο μου ομως ολων ειναι ''Οι Κελτες᾽᾽ οπου ο Κορτο πολεμα με τους Ιρλανδους εναντια στους Αγγλους.

Συμφωνα με την Μοντ η Μπαλαντα ειναι ενα απο τα καλυτερα βιβλια του 20ου αιωνα. Εχω σχεδον ολες τις περιπετειες σε διαφορες γλωσσες.

Συμβουλη για συλλεκτες-τα αγγλοφωνα αξιζουν το βαρος τους σε χρυσαφι και ειναι πανσπανια, τα ελληνικα, ισπανικα και ιταλικα φτηνα οχι ομως οι πρωτες εκδοσεις.
 
Πολύ καλη επιλογή θέματος. Και αντιλαμβάνεσαι ότι με αυτό το avatar δεν θα μπορούσα να λείπω... και εγω γνωρισα τον Κόρτο μέσα από την Μπλαλάντα της Αλμυρής Θάλασσας (αν δεν κάνω λάθος το avatar σου προέρχεται από το εξώφυλό της) από τις εκδόσεις Παραπέντε. ένα από τα στοιχεία που μου άρεσε στον Κόρτο Μαλτέζε είναι οι περίεργου τίτλοι των ιστοριών του. οι υπόλοιπες ιστορίες (πλιν της μπαλάντας) εχουν εκδοθεί στα ελληνικά από την Μαμούθκόμιξ ουσιαστικά σε τρεις περιόδους:

Στην πρώτη περίοδο βγηκαν 6 τόμοι καποιοι με αυτοτελείς και κάποιοι με 20σελιδες ιστορίες. Οι ιστορίες κάποιες φορές είχαν σχεση μεταξύ του ή και μπορούσαν να θεωρηθούν καφάλαια μιας μεγαλύτερης ιστορίας. Οι τόμοι αυτοί ήταν:

1. Αιθιοπικά (στην πρώτη έκδοση λεγόταν Αιθίοπες) με ιστορίες:

α. Στο όνομα του ελεήμονα και σπλαχνικού Αλλάχ (Υεμένη 1916)

β. Το τελευαίο χτύπημα (Σομαλία 1916?)

γ. Για άλλους Ρωμαίους και για άλλες Ιουλιέτες (Αιθιοπία 1916?)

δ. Οι άνρωποι λεοπαρδάλεις (Γερμανική Ανατολική Αφρική 1918)

Στις 3 πρωτες "συμπρωταγωνιστει" ο Κους

2. Η κρυφή αυλή του μυστηρίου (Κίνα, Μογγολία και Ρωσία 1918/1919)

"Συμπρωταγωνιστεί" ο Ρασπούτιν

3. Βενετσιάνικο παραμύθι (μια ιστορία με 3 κεφάλαια Βενετία λίγο πριν την άνοδο του Φασισμού 1919/1920 περίπου)

4. Στον αστερισμό του Αιγόκερω. Σ' αυτόν τον τόμο ξεκινάει μια σειρα ιστοριών που θα συνεχιστεί και στους 2 επόμενους γύρω από τον Τριστάν Μπαντάμ. Οι ιστορίες είναι:

α. Το μυστικό του Τριστάν Μπάνταμ (Σουρινάμ μεσα της δεκαετίας του 1910)

β. Ραντεβού στη Μπαχία (Βραζιλία μεσα της δεκαετίας του 1910)

γ. Σάμπα υπό σταθερόν πυρ (Βραζιλία μεσα της δεκαετίας του 1910)

5. Ο αετός της Βραζιλίας με τις ιστορίες:

α. Ο αετός της Βραζιλίας (Βραζιλία μεσα της δεκαετίας του 1910)

β. ...Και ας μιλήσουμε για τυχοδιώκτες ευγενείς (Βραζιλία μεσα της δεκαετίας του 1910)

γ. Η αιτία ήταν ένας γλάρος (Καραϊβική μεσα της δεκαετίας του 1910)

δ. Τα κεφάλια των μανιταριών (Βενεζουέλα μέσα της δεκαετίας του 1910)

6. Βουντού για τον κύριο πρόεδρο

α. Η Κόνγκα της μπανάνας (Ν. Αμερική μεσα της δεκαετίας του 1910)

β. Βουντού για τον κύριο πρόεδρο (Μπαρμπάντος μεσα της δεκαετίας του 1910)

γ. Η λιμνοθάλασσα των Όμορφων Ονείρων (Βενεζουέλα μέσα της δεκαετίας του 1910)

δ. Παραμύθια για παπούδες (Περού μέσα της δεκαετίας του 1910)

Από αυτή την περίοδο για μενα καλύτερη μεγάλη ιστορία είναι το Βενετσιάνικο παραμύθι και από τις 20σέλιδες η Λιμνοθάλασσα των όμορφων ονείρων.

Στη δευτερη περίοδο άλλαξε η μορφή του εντύπου από τόμο σε άλμπουμ (6 συνολικά) με λιγότερες (έγχρωμες) σελίδες μεγαλύτερου μεγέθους. τα 3 πρώτα είχαν από 2 20σέλιδες ιστορίες ο καθένας και τα 3 επόμενα την 150σέλιδη ιστορία Το χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης σε 3 συνέχειες. τα άλμπουμ ήταν:

1. Κάτω από τη σημαία του χρήματος

α. Ο άγγελος στο παράθυρο της ανατολής (Βενετία Α' Παγκόσμιος Πόλεμος)

β. Κάτω από τη σημαία του χρήματος (Β. Ιταλία Α' Παγκόσμιος Πόλεμος)

2. Όνειρο χειμωνιατικου πρωϊνού

α. Κονσέρτο σε Ο μινόρε για άρπα και νιτρογλυκερίνη (Ιρλανδία 1917)

β. Όνειρο χειμωνιατικου πρωϊνού (Στόουνχετζ Α' Παγκόσμιος Πόλεμος)

3. Κοτ ντε νουί και ρόδα της Πικαρδίας

α. Κοτ ντε νουί και ρόδα της Πικαρδίας (Δυτικό Μέτωπο 1918)

β. Μπουρλέσκ μεταξύ Ζυντκοτ και Μπρέι Ντιν (Δυτικό Μέτωπο 1918)

4. Το χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης - Μέρος Α'

5. Το χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης - Μέρος Β'

6. Το χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης - Μέρος Γ' (Ξεκινώντας από Ρόδο ώς τη Σαμαρκάνδη - τότε στο χανάτο της Μπουχάρας - 1921-1923)

Μετά το τέλος της έκδοσης αυτών των άλμπουμ επανεκδόθηκαν σε 2 τόμους. Τα 3 πρώτα με τον τίτλο Κελτικά.

Η τρίτη περίοδος περιλαμβάνει τρεις μεγάλες ιστορίες σε ένα τόμο η κάθε μια:

1. Ταγκό (Αργεντινή μέσα της δεκαετίας του 1920)

2. Ελβετικά (Ελβετία 1924)

3. Μου (Καραϊβική μέσα της δεκαετίας του 1920)
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Τα εχω ολα, πολυ ενημερωτικο ποστ. Εχω και ενα με τα παιδικα χρονια του Κορτο. Το αβαταρ ειναι ζωγραφια ενος φιλου που μου την εκανε δωρο, εχει και δυσδιακριτη αφιερωση δεν ειναι ομως απο το εξωφυλλο της εκδοσης που εχω εγω.
 
Εχω διαβάσει για την ύπαρξή ενός τόμου με τίτλο κατι σα Τα νεανικά χρόνια του Κόρτο, αλλα δεν εχει πεσει στα χερια μου ποτε. Ξέρεις αν έχει βγει στα ελληνικά;

Είχα λάθος για το εξώφυλλο καμία σχέση μάλλον πρεπει να είναι πρώιμη (σχετικά) μορφή αλτσχάιμερ. Συγνώμη

Ξέχασα να αναφέρω ότι η ιστορία του Η μπαλάντα της ακμυρής θάλασσας λαμβάνει χώρα στι Ν. Ειρηνικό κατα το διάστημα 1913-1915. Ακόμα έχω ένα τόμο από Ούγκο Πραττ με τίτλο Οι σκορπιοι της ερήμου. Είναι συλλογή μικρών ιστοριών με ήρωες μια ομάδα κομάντος που δρουν στη Β. Αφρική κατά το Β' παγκόσμιο Πόλεμο. Σε μια ιστορία εμφανίζεται ο Κους και αναφερει ότι άκουσε πως ο Κόρτο χάθηκε στον Ισπανικό Εμφύλιο (κατά τα άλλα δεν έχει κάμια σχέση με Κόρτο Μαλτέζε)

Τελος σε ευχαριστώ για την αφορμή που μου έδωσες να ξαψάξω τη συλλογή μου.
 
H ταινια La cour secrete des Arcanes του 2002 (βασισμενη στην Κρυφη Αυλη του Μυστηριου αλλα μπορει αν κανω και λαθος διοτι το εχω διαβασει πολλααααα χρονια πριν) μου αρεσε παρολες τις μετριες κριτικες που συγκεντρωσε

[edit] no video [/edit]
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
᾽᾽Τα νεανικα χρονια του Κορτο᾽᾽ δεν κυκλοφορουν στα ελληνικα δυστηχως. Το εχω στα ιταλικα και στα ισπανικα. Αυτο που λες ᾽Ὀι σκορπιοι της ερημου᾽᾽᾽ το ειχα παλαιοτερα αλλα δανειστηκε και δεν επεστραφηκε ποτε! Ο Πραττ παντως αργοτερα δηλωσε πως ο Κορτο δεν πεθανε ετσι αν και πολεμησε στην Ισπανια αλλα απλα χαθηκε (χωρις αλλες πληροφοριες). Κριμα ομως διοτι θα ηταν πολυ ταιριαστος και ρομαντικος θανατος!

Του Πραττ ειχα διαφορα αλλα επισης οπως τον ᾽Ἐρνι Παικ᾽᾽ και την ᾽Ἀννα της Ζουγκλας᾽᾽ αλλα δεν ξερω αν υπάρχουν ακομα.

Να ενημερωσω πως το αβαταρ του Thor ειναι ο Ρασπουτιν, ασπονδος φιλος και συνεργατης του Κορτο και χωρις καμμια απο τις αρετες του Κορτο - σε καθε περιπετεια σχεδον ο ενας δημιουργει προβληματα στον αλλον αλλα τελικα ο Κορτο συνηθως ξεμπλεκει τον Ρασπουτιν.

Προσωπικα εχω μια αρνηση με τις τανιες! Γενικα ειμαι απο τους φαν που ειναι επιφυλακτικοι σε ανανεωσεις, διασκευες, μεταφορες, ριμεικ κτλ. των εργων που τους αρεσουν (εκτος και μιλαμε για θεατρικα οπου οι διαφορετικες βερσιον ειναι μερος του εργου).

Ισως σε κινηματογραφικη ταινια να μην ηταν κακο ομως, νομιζω πως ο Ματ Ντιλον μοιαζει λιγο στον Κορτο!

Επισης δεν εχω ξεκαθαρισει αν το σχεδιο της τριτης περιοδου ειναι καλο ή οχι. Παλαιοτερα δεν μου αρεσε αλλα πλεον βλεπω πως εχει προτερηματα που δεν εχουν τα υπολοιπα. Βεβαια μιλαμε για τον Πραττ πιθανα τον καλυτερο κομιστα ολων των εποχων!

Του Πραττ εχω και ενα μυθιστορημα το ᾽Ἀνεμος απο μακρινες στεριες᾽᾽ το οποιο εγινε κομικ με εικονογραφηση Μιλο Μαναρα. Επισης αλλη συνεργασια που εχω αν και διαλυμενο ειναι το ᾽Ἰνδιανικο καλοκαιρι᾽᾽ σε σεναριο Πραττ και σχεδιο Μαναρα.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Η ταινία μου άρεσε αν και δε μπορω να πω ότι με ενθουσίασε. Δεν μου άρεσε ότι έχω δει από τη σειρά. Γενικά εγω δεν έχω πρόβλημα με τις ταινίες αλλα προσπαθώ να τις βλέπω ανεξάρτητα από το βιβλίο ή το κόμικ που στιρίζονται (οκ δεν τα καταφέρνω πάντα) άλλωστε και στο θεατρο υπάρχουν φορές που ο συγγραφέας δεινοπαθεί από τους διασκευαστές του (ο Αριστοφάνης και ο Σαίξπηρ πχ πρεπει να θεωρηθούν από την εκκλησία μεγαλομάρτυρες :) ). Στα ελληνικά έχει κυκλοφορήσει και ο Μόργκαν (το έχω) και η περιπέτεια στις νότιες θάλεσσες (δεν το έχω και νομίζω ότι βασίζεται σε ιστορίες του Ρ.Λ. Στίβενσον)
 
Με πιανεις αδιαβαστη! Μπορεις να μου πεις μερικα λογια για τον Μοργκαν? Απο την ᾽᾽Περιπετεια στις Νοτιες Θαλασσες᾽᾽ εχω ενα δυο απο ξενογλωασσα περιοδικα κομικ. Οντως βασιζεται πανω στον Στηβενσον και ειναι πολυ καλα. Κυκλοφορουν και βιβλια με τις ακουαρελες του Πραττ αλλα ειναι αγγλοφωνα και κανουν περιπου 70 ευρω ο τομος!
 
Εκδόθηκε από την Μαμούθκόμιξ. Αν δεν κάνω λάθος είναι η τελευταία δουλεια του Πρατ (δεν είμαι σίγουρος αλλα νομίζω ότι έτσι είναι). Ηρωας είναι ο πλωταρχης Μόργκαν του Βρετανικού Πολεμικού Ναυτικού και η ιστορία τοποθετείται στην Ιταλία του 1943. Ο τόμος είναι στο συνηθησμένο στυλ εκδοσης Πρατ από την Μαμούθκόμιξ και είναι γυρω στις 100 σελίδες (ασπρόμαυρο). Τόσο σαν σκίτσο όσο και σαν στορι δεν φτανει στο επίπεδο του Κόρτο (προσωπική γνωμη πάντα) είναι όμως πάντα μια δουλεια του Πρατ.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Να κάνω μια διόρθωση-προσθήκη στα ποστ #2 και #6. Τελικά κυκλοφορείτο τελευταίο ακυκλοφόρητο μέχρι πριν λίγο καιρό άλμπουμ του Κόρτο Μαλτέζε σταελληνικά με τίτλο Τα νεανικά χρόνια. Τοαπέκτησα και το διάβασα πρώτη φορά χθες. Η αίσθηση που μου άφησε είναι αυτήμιας ημιτελούς δουλειάς που δεν θα την πρότεινα σε κάποιον που δεν έχει πρότερηεπαφή με τη σειρά. Άλλωστε οι βασικοί ήρωες του άλμπουμ είναι ο Ρασπούτιν και οΤζακ Λόντον, με τον Κόρτο Μαλτέζε να εμφανίζεται στις 5 τελευταίες σελίδες μιας30σέλιδης ιστορίας. Είναι όμως μια καλή ιστορία σε μια καλή κατά τη γνώμη μουέκδοση mast have για φαν του Κορτο ή του Πρατ.

Οπότε η λίστα που έκανα θα μπορούσε να έχει την προσθήκηόσον αφορά την τρίτη περίοδο της έκδοσης από τη Μαμουθκομιξ

4. Τα νεανικά χρόνια(Μαντζουρία 1905)
 
Μερικά εξώφυλλα
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Πολύ ιδιαίτερη εικονογράφηση! ;)

Παρατήρησα μια διαφορά του artwork στο "Αετός της Βραζιλίας" και στα υπόλοιπα... Σα να έγινε μια "περασιά" με το μολύβι και από πάνω χρώμα... Πολύ αδρές -χοντροκομμένες σχεδόν- σχεδιαστικές γραμμές (ενώ στα 4 πρώτα που έχεις στο άλμπουμ, είναι πιο λεπτές / λεπτομερείς αν και όχι εξίσου δουλεμένες!)

Διαφορά λόγω έκδοσης ή/και χρονολογίας?!...

Νομίζω ότι θα πρέπει να βρω ένα τεύχος για ν' αποκτήσω άποψη επί του συγκεκριμένου ήρωα! ;)

[edit] Ξέχασα να πω: Ευχαριστούμε πολύ για τον κόπο, τον χρόνο και για το γεγονός ότι τα μοιράζεσαι μαζί μας! :flower:
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
...Αστραπιαία απάντηση ε? :P

Έχεις δίκιο στη διαφορά στο στυλ. Δεν είμαι σίγουρος για το που οφείλεται όμως στην αυθεντική έκδοση των ιστοριών του Κόρτο Μαλτέζε το άλμπουμ με τίτλο Στον αστερισμό του Αιγόκερω συμπεριλαμβάνει 6 ιστορίες (τις 3 που έχει το ομώνυμο άλμπουμ της ελληνικής έκδοσης και τις 3 πρώτες του άλμπουμ ο Αετός της Βραζιλίας, τους τίτλους μπορείς να τους δεις στο ποστ #2) Το εξώφυλλο του άλμπουμ είναι το εξώφυλλο του Αστερισμού.... οπότε πιθανολογώ ότι το εξώφυλλο του αετού της Βραζιλίας είναι απλά ένα σκίτσο από την ιστορία που χρωματίστηκε (το σκίτσο είναι ασπρόμαυρο) και τροποποιήθηκε κάπως για να μπει εξώφυλλο.

Βέβαια αυτά τα 2 άλμπουμ περιέχουν τις πιο παλιά γραμμένες ιστορίες από όσες έχω σκανάρει στο άλμπουμ (Η μπαλάντα της αλμυρής θάλασσας είναι παλιότερη αλλά το εξώφυλλό της είναι μεγαλύτερο από το σκάνερ :P )
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Thor είπε:
...Αστραπιαία απάντηση ε? :P
Έλα μωρέ! Εσύ να 'σαι καλά! Σάματις πήγα μακριά? Εδώ είμαι! :D

Thor είπε:
Έχεις δίκιο στη διαφορά στο στυλ. Δεν είμαι σίγουρος για το που οφείλεται όμως στην αυθεντική έκδοση των ιστοριών του Κόρτο Μαλτέζε το άλμπουμ με τίτλο Στον αστερισμό του Αιγόκερω συμπεριλαμβάνει 6 ιστορίες (τις 3 που έχει το ομώνυμο άλμπουμ της ελληνικής έκδοσης και τις 3 πρώτες του άλμπουμ ο Αετός της Βραζιλίας, τους τίτλους μπορείς να τους δεις στο ποστ #2) Το εξώφυλλο του άλμπουμ είναι το εξώφυλλο του Αστερισμού.... οπότε πιθανολογώ ότι το εξώφυλλο του αετού της Βραζιλίας είναι απλά ένα σκίτσο από την ιστορία που χρωματίστηκε (το σκίτσο είναι ασπρόμαυρο) και τροποποιήθηκε κάπως για να μπει εξώφυλλο.Βέβαια αυτά τα 2 άλμπουμ περιέχουν τις πιο παλιά γραμμένες ιστορίες από όσες έχω σκανάρει στο άλμπουμ (Η μπαλάντα της αλμυρής θάλασσας είναι παλιότερη αλλά το εξώφυλλό της είναι μεγαλύτερο από το σκάνερ :P )
Η αλήθεια είναι ότι μου έκανε εντύπωση μεγάλη, γιατί προς στιγμήν αμφιταλαντεύτηκα μήπως πρόκειται και για διαφορετικό σκιτσογράφο - τόσο πολύ!....

Ταπεινή μου γνώμη: Θα μπορούσαν να δουλέψουν λίγο καλύτερα το εξώφυλλο! Καλώς ή κακώς (κακώς!), από αυτό κρίνεις το "βιβλίο"! ;)

Thanks Thor! :flower:
 
Tα εχω διαβασει σχεδον ολα απο 2-3 φορες το καθενα και αγαπημενες μου ιστοριες ειναι ''Ενας Αετος στη Ζουγκλα'' ''Βουντου για τον Κυριο Προεδρο'' και ''Τανγκο''.Με λιγα λογια οι λατινοαμερικανικες αναζητησεις του.

Μια ερωτηση καποτε στο Public ειχα πετυχει ενα σκληροδετο τομο στα αγγλικα το ''Βενετσιανικο Παραμυθι'' και ηταν εξολοκληρου εγχρωμο.Το ιδιο οταν ειδα καποια πανελ απο το ''Η Αυλη του Μυστηριου'' googlαρωντας.Γιατι αυτο;Ολες οι ιστοριες του Πραττ ειναι εγχρωμες;Μου κανει εντυπωση που η Μαμουθκομιξ τα εφερε ετσι δεν πιστευω λογο κοστους να τσιγκουνευτηκε το χρωματισμο.
 
Κάποια άλμπουμ έχουν κυοφορήσει πρώτα ασπρόμαυρα και αργότερα κυκλοφόρησε και έγχρωμη εκδοχή τους, ενώ για κάποια άλλα ισχύει το αντίθετο.

Συγκεκριμένα για το Βενετσιάνικο παραμύθι στην Ιταλία πρωτοδημοσιεύτηκε έγχρωμο το 1977 και στη Γαλλία ασπρόμαυρο το 1979 σε συνέχειες, νομίζω δε ότι η Μαμούθκόμιξ προτιμούσε τις ασπρόμαυρες βερσιόν για να τονίζει το ότι πρόκειται για πιο "σοβαρό" ή "μεγαλίστικο" κομικ

(είναι περίεργο βέβαια το ότι το Χρυσό σπίτι της Σαμαρκάνδης, ασπρόμαυρο στην αρχική του εκδοχή, εδώ δημοσιεύτηκε έγχρωμο)
 
Thanks Thor για την απαντηση.Η αληθεια ειναι πως ασπρομαυρο ειναι πιο ομορφο και καλαισθητο αλλα και παλι εγχρωμο θα μου αρεσε να το ξαναδιαβαζα απο τη Μαμουθκομιξ.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Η τελευταία ανάρτηση του παρόντος νήματος χρονολογείται από το 2013. Το 2014, 19 χρόνια μετά τον θάνατο του Ούγκο Πρατ (1927-1995), 23 χρόνια μετά την ολοκλήρωση της τελευταίας ιστορίας του Κόρτο Μαλτέζε (Μου 1988-1991) και 47 μετά την πρώτη του εμφάνιση (Η μπαλάντα της αλμυρής θάλασσας, 1967-1969) ο Ιταλός εκδότης και κάτοχος των δικαιωμάτων για τον ήρωα ανακοίνωσε την πρόθεσή του ν'αναθέσει τη συγγραφή νέων ιστοριών με ήρωα τον Κόρτο Μαλτέζε.

Σαν συνεχιστές του Πρατ επιλέχθηκαν οι Ισπανοί Juan Diaz Canales (γεννημένος το 1972 που στην Ελλάδα τον έχουμε γνωρίσει από το σενάριο του Μπλάκσαντ που εκδιδόταν στο 9 της Ελευθεροτυπίας) και Ruben Pellejero (γεννημένος το 1952). Η συνεργασία τους έχει αποδώσει ως τώρα 2 άλμπουμ (το 2015 και το 2017 αντίστοιχα) των οποίων οι ιστορίες χρονολογικά προηγούνται από την Μπαλάντα της αλμυρής θάλασσας (αλλά έπονται των Νεανικών χρόνων). Αναμένεται στο άμεσο μέλλον η έκδοση της δεύτερης από αυτές τις ιστορίες από τις εκδόσεις Μικρός Ήρωας πράγμα που προσωπικά με κάνει να ανυπομονώ :)
 
[edit] Εκτος κανονισμων! Διαβασε σε παρακαλω τους κανονισμους![edit]
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Πίσω
Μπλουζα