Μετατροπή περιεχόμενου βιντεοκασέτας σε DVD

Προσοχή παδιά στις συνδέσεις σας. Τα ψιψιψίνια με τα κοκοψόψα. (Αυτή είναι η σωστή σύνδεση). Πάντως καλές μετατροπές και αντιγραφές σε όλους σας. Ευτυχώς εγώ την πέρασα αυτή την φάση. Όλο το 2005 αντιγραφές έκανα θυμάμαι. Καλό κουράγιο
 
Ετσι απλα γιατι το εχεις χομπυ να εξυπηρετεις οσους ξεμειναν με τις βιντεοκασσετες τους ? ή κανεις κατι το ψηφιακο υλικο τους ? το ανεβαζεις πουθενα ?
 
Paspartoo είπε:
Ετσι απλα γιατι το εχεις χομπυ να εξυπηρετεις οσους ξεμειναν με τις βιντεοκασσετες τους ? ή κανεις κατι το ψηφιακο υλικο τους ? το ανεβαζεις πουθενα ?
Kοίτα μέχρι στιγμής δεν έτυχε να κάνω κάποιου άλλου...

μετατρέπω τις δικές μου vhs και μετά εφόσον έχουν κυκλοφορήσει στο εξωτερικό σε dvds, παίρνουμε τον ελληνικό ήχο από τις βιντεοκασέτες και τον επικολλούμε σε αρχεία dvdrip(εγω με έναν φίλο μου έχουμε τα αρχεία των βιντεοκασετών όπου τα δίνουμε σε δυο άλλα παιδιά και περνάνε τον ήχο στα αρχεία dvdrip).

Ναι αυτός είναι ο σκοπός μας να ανέβουν όλα στο net για να τα μοιραστούμε με όλους(ήδη έχουμε ανεβάσει δείγμα τις δουλειάς μας σε γνωστά μέρη),

Οπότε εάν έχει κάποιος κάτι που δεν το έχουμε ας επικοινωνήσει μαζι μας.
 
Μαλιστα.

Οταν πας να ποσταρεις κατι στο retromaniax - ακριβως πανω απο το "κουτακι" που γραφεις - υπαρχει αναρτημενη η εξης φραση.

Προσοχή: Μηνύματα σε greeklish θα διαγράφονται χωρίς προειδοποίηση. Επίσης, μηνύματα που παραβιάζουν τους κανόνες του Retromaniax Board περι copyrighted υλικού θα έχουν την ίδια τύχη.
Στο δε link των Κανονων η πρωτη παραγραφος αναφερει οτι

1. ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ με τον πιο κατηγορηματικό τρόπο η δημόσια διαφήμιση / πρόταση για ανταλλαγή ή αντιγραφή οπτικοακουστικού υλικού που ενδέχεται να είναι copyrighted ή να εμπίπτει γενικότερα σε νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων. Έτσι για παράδειγμα, μπορεί κάποιος να αναφέρει πληροφοριακά π.χ. ότι διαθέτει σε DVD μια συγκεκριμένη σειρά, αλλά μέχρι εκεί. Δεν μπορεί δημόσια ούτε να την διαλαλεί σαν 'πραμάτια', ούτε σαν 'εμπόρευμα', ούτε σαν 'ανταλλάξιμο' υλικό. Κάτι τέτοιο είναι ποινικά κολάσιμο και μόνο σε μπελάδες θα μπορούσε να τον βάλει.
 
Paspartoo είπε:
Μαλιστα.
Οταν πας να ποσταρεις κατι στο retromaniax - ακριβως πανω απο το "κουτακι" που γραφεις - υπαρχει αναρτημενη η εξης φραση.

Στο δε link των Κανονων η πρωτη παραγραφος αναφερει οτι
Nαι σωστά...

απλά παρασύρθηκα από την ερώτηση σου.
 
Πολυ χρονοβορα διαδικασια, με πολλες λεπτομερειες, που αν σας διαφευγουν βγαινουν περιεργες παραμορφωσεις στο ψηφιοποιημενο αποτελεσμα. Δεν εχω δει τελεια μετατροπη VHS->vob απο κανενα. Εχουμε κανει πολλα καντυκα επεισοδια, ειτε σε επαγγελματιες, ειτε μονοι μας (ακομα νιωθω τυψεις που "εχωσα" τον Paspartoo ενα σ/κ να βλεπει επεισοδια και τον Vag να τα γραψει σε dvd). Θελει κουραγιο, χρονο και αποφασιστικοτητα.
 
domniki είπε:
Δεν εχω δει τελεια μετατροπη VHS->vob απο κανενα. Εχουμε κανει πολλα καντυκα επεισοδια, ειτε σε επαγγελματιες, ειτε μονοι μας (ακομα νιωθω τυψεις που "εχωσα" τον Paspartoo ενα σ/κ να βλεπει επεισοδια και τον Vag να τα γραψει σε dvd). Θελει κουραγιο, χρονο και αποφασιστικοτητα.
Ίσως να είναι και ιδιορυθμία μου (βίτσιο),αλλά ορισμένα πράγματα γουστάρω να τα βλέπω από VHS πάντα ασχέτως αν τα έχω μετατρέψει ήδη σε DVD και αποθηκεύσει και σε κανά 2-3 σκληρούς (με κίνδυνο να χαλάσει το πρωτότυπο υλικό).

Η γοητεία του VHS παραμένει. Και αν αν αναρωτιέστε που την βρίσκω την γοητεία αυτή θα σας απαντήσω μονολεκτικά. Μάλλον το έχω ήδη αναφέρει και πιο πάνω.
 
domniki είπε:
Πολυ χρονοβορα διαδικασια, με πολλες λεπτομερειες, που αν σας διαφευγουν βγαινουν περιεργες παραμορφωσεις στο ψηφιοποιημενο αποτελεσμα. Δεν εχω δει τελεια μετατροπη VHS->vob απο κανενα. Εχουμε κανει πολλα καντυκα επεισοδια, ειτε σε επαγγελματιες, ειτε μονοι μας (ακομα νιωθω τυψεις που "εχωσα" τον Paspartoo ενα σ/κ να βλεπει επεισοδια και τον Vag να τα γραψει σε dvd). Θελει κουραγιο, χρονο και αποφασιστικοτητα.
Μα δεν μας ενδιαφέρει η εικόνα του video αφού έτσι και αλλιώς μόνο τον ήχο χρησιμοποιούμε...(αν πρόλαβες να δεις τι έγραψα παραπάνω)


αρχή βέβαια α μην έχει και αυτός πρόβλημα...


νομίζω πρέπει αν υπάρχουν προγράμματα που τον βελτιώνουν...





 
Renaissance είπε:
Μα δεν μας ενδιαφέρει η εικόνα του video αφού έτσι και αλλιώς μόνο τον ήχο χρησιμοποιούμε...(αν πρόλαβες να δεις τι έγραψα παραπάνω)
αρχή βέβαια α μην έχει και αυτός πρόβλημα...


νομίζω πρέπει αν υπάρχουν προγράμματα που τον βελτιώνουν...





Δεν φαινεται το μηνυμα σου 8) Θεωρω οτι ο σκοπος της ψηφιοποιησης ειναι η μετατροπη αναλογικης εικονας και ηχου σε ψηφιακη :p Αυτο προσπαθησαμε να κανουμε στο candyingreekproject #)
 
domniki είπε:
Δεν φαινεται το μηνυμα σου 8) Θεωρω οτι ο σκοπος της ψηφιοποιησης ειναι η μετατροπη αναλογικης εικονας και ηχου σε ψηφιακη :p Αυτο προσπαθησαμε να κανουμε στο candyingreekproject #)
όχι πάντα, γιατί μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε μόνο τον ελληνικό ήχο που μας ενδιαφέρει και να τον επικολλήσουμε σε αρχεία dvdrip, οπότε δεν μας ενδιαφέρει εάν η εικόνα είναι χάλια (αλλά αυτό που προείπα, για τον ήχο...) :p ;)
 
Renaissance είπε:
όχι πάντα, γιατί μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε μόνο τον ελληνικό ήχο που μας ενδιαφέρει και να τον επικολλήσουμε σε αρχεία dvdrip, οπότε δεν μας ενδιαφέρει εάν η εικόνα είναι χάλια (αλλά αυτό που προείπα, για τον ήχο...) :p ;)
To εχεις κανει αυτο ή μιλας θεωρητικα? :sealed:

Επι 2 χρονια που ασχολουμουν με το candyingreekproject εχω ακουσει τις απειρες φανφαρες και θεωριες. Αλλα επειδη οπως ελεγε η γιαγια μου "αν με τα λογια ψηνονταν πιλαφι, οσο η θαλασσα νερο τοσο απο μενα λαδι", δεν εχω δει τιποτα επι του πρακτεου. Ωραιες oι θεωριες αλλα στην πραξη μηδεν εις το πηλικο. Εδω για να ψηφιοποιησουμε (απλη μετατροπη απο VHS->vob) μερικα επεισοδια εγινε σηριαλ 8)
 
domniki είπε:
To εχεις κανει αυτο ή μιλας θεωρητικα? :sealed: Επι 2 χρονια που ασχολουμουν με το candyingreekproject εχω ακουσει τις απειρες φανφαρες και θεωριες. Αλλα επειδη οπως ελεγε η γιαγια μου "αν με τα λογια ψηνονταν πιλαφι, οσο η θαλασσα νερο τοσο απο μενα λαδι", δεν εχω δει τιποτα επι του πρακτεου. Ωραιες oι θεωριες αλλα στην πραξη μηδεν εις το πηλικο. Εδω για να ψηφιοποιησουμε (απλη μετατροπη απο VHS->vob) μερικα επεισοδια εγινε σηριαλ 8)
Ναι το έχουμε κάνει πολλές φορές και το έχω δει άλλες τόσες από τρίτους... :D

 


Και μια που μου δίνετε η ευκαιρία θα ήθελα να σας ευχαριστήσω,


εσάς, τα παιδιά του "CandyInGreekProject", για την επιμονή, για την θέληση, για την προσπάθεια και για την αποτελεσματικότητα σας στο να βρείτε όλα τα επεισόδια της συγκεκριμένης σειράς με την πρώτη ελληνική μεταγλώττιση.


Μακάρι όλοι να λειτουργούσαν έτσι, τότε είμαι σίγουρος ότι θα είχαν βρεθεί όλα αυτά με τα οποία μεγαλώσαμε. :eek:

 


 
Πίσω
Μπλουζα