Elpidio Valdes ένα υπερκαλτ κουβανικό καρτούν (1981)

joe

RetroMasteR
Joined
28 Απρ 2008
Μηνύματα
1.441
Αντιδράσεις
264
Καμια φορα το μυαλο παιζει περιεργα παιχνιδια. Εκει που καθομουν μου ηρθε σα φλασια ενα καρτουν που μου αρεσε πολυ. Το νοικιαζα σε βιντεοκασσετα, μεταγλωτισμενο. Το σχεδιο πολυ απλο θα λεγαμε αλλα με καποιο περιεργο τροπο με τραβουσε πολυ. Ισως λογω της πολυ ενδιαφερουσας και πρωτοτυπης (για μενα) θεματολογιας που μου θυμιζε σε σημεια και ελληνικη ιστορια (επανασταση εναντιων κατακτητων και ετσι).

Το ονομα της ταινιας στα ελληνικα ηταν ''Η χρυση μαχαιρα''. Η ιστορια ειχε να κανει με τους αγωνες του κουβανικου λαου για ανεξαρτησια απο τους Ισπανους στα τελη του 19ου αιωνα. Βασικος ηρωας ο Ελπιδιο Βαλντεζ. Ιδεαλιστης ταπεινης καταγωγης που μαχοταν με ολο το θαρρος και την πονηρια του εναντιων των αριστα εξοπλισμενων Ισπανων και ντοπιων συνεργατων τους. Οι φτωχοι επαναστατες ειχαν σαν κυριο οπλο τς ματσετες τους. Μετα απο ψαξιμο (α ρε ιντερνετ!) διαπιστωσα οτι αυτο το καρτουν που τοσο μου αρεσε μικρος και γυρευε απο τι σποντα ειχε μεταγλωτιστει στα ελληνικα, ειναι το πρωτο και δημοφιλεστερο καρτουν της Κουβας. Δημιουργος ο Juan Padrón, ενας αυτοδιδακτος σκηνοθετης/καρτουνιστας. Οι αγωνιστικες ιδεες κατα της καταπιεσης απο τους ισχυρους ποτε δεν εκφραστηκαν ξανα με τοσο χαριτωμενο τροπο, ενω στην Κουβα υπηρχαν αρκετες περιπετειες. Ο Ελπιδιο σαν λαικος ηρωας χτυπουσε την καταπιεση απ οπου και αν προερχοταν.

Μερικα δειγματα αν και στα Ισπανικα... Αληθεια το ειχε δει κανενας αλλος?

 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Ευχαριστώ για το thread ! Είχα προσπαθήσει να βρω τον συγκεκριμένο τίτλο αλλά μιας και δεν ήξερα λεπτομέρειες για την υπόθεση ή τους χαρακτήρες και τα ονόματά τους, δεν μπορουσα να εντοπίσω το παραμικρό στοιχείο Δεν βοηθούσε επισης το γεγονός ότι το έψαχνα ως παραγωγή από Μεξικό, Βραζιλία, Αργεντινή, Χιλή, Ισπανία ή Πορτογαλία ενώ τελικά είναι η χώρα πρέλευσης είναι η Κούβα. Την περίοδο 94-97 το έπαιζε που και που το Power ( το κανάλι που οποιοσδήποτε είναι απο Θεσσαλονίκη και ήτανε παιδί τις δεκαετίες του 80ʼ και 90ʼ θα πρέπει να θυμάται). Μόνο που δεν έτυχε ποτέ να το δω από την αρχή ως το τέλος και για την ακρίβεια έκατσα να δω μόνο μικρά αποσπάσματα και τελικά το μόνο που μου είχε μείνει από όλη την ιστορία ήταν η φιέστα στο φινάλε και το κορίτσι με τα μαύρα μαλλιά (ειδικά το κοντινό πλάνο στο πρόσωπό της στη σκηνή της ανάκρισης στο σημείο 4:26-4:28 του παρακάτω κλιπ).

[edit]Αυτό το βίντεο δεν είναι πλέον διαθέσιμο επειδή ο Λογαριασμός YouTube με τον οποίο σχετίζεται έχει τερματιστεί εξαιτίας πολλαπλών ειδοποιήσεων για παραβιάσεις πνευματικών δικαιωμάτων που έχουν υποβληθεί από ενάγοντες, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται


EGEDA



Disney [Edit]





Μου φαίνεται μάλιστα πως θυμάμαι τη φωνή του Νίκου Πόγκα στην ελληνική μεταγλώττιση σε εκείνο το σημείο να ρωτάει κάτι σαν «Για ποιον ήτανε το γράμμα;». Aπό αυτό που ακούω, μπορώ να διακρίνω στο παραπάνω κλιπ πως ο κακός ρωτάει a quién (ποιον/για ποιον/σε ποιον) αλλά μιας και δεν μιλάω τη γλώσσα δεν μπορώ να βγάλω άκρη από τη συνέχεια της πρότασης. Και δε βλέπω κάτι που να έχει σχέση με γράμμα στο πλάνο.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Πολύ ωραίο καρτούν! Το έβλεπα στο κανάλι tv-100 της θεσσαλονίκης, γύρω στο '92-'93. Εκτός από τους Ισπανούς, είχε συχνά υπονοούμενα και για τους Αμερικανούς. Από την Κούβα άλλωστε ;) ...
 
Θυμαμαι πως μετετρεπαν τις ματσετες τους με την προσθηκη χειροφυλακτηρα απο αγροτικα εργαλεια σε πολεμικα οργανα.
 
Αναζήτηση τίτλου παιδικού #3

γεια σας παδιά.. ψάχνω ένα παλιό παιδικό που έδειχνε παλιά το junior tv.. δεν θυμάμαι τίτλο θυμάμαι ότι είχε σχέση η πλοκή του παιδικού με πόλεμο και την κουβα και χαρακτηριστικά "αναφεροντανε" η φράση μέσα"οποιος πει ότι η κουβα θα χαθεί επειδή η κουβα έχει κατοχή. είναι ένας καταδότης και ένας άξεστος προδότης" οποιος μπορέσει να με βοηθήσει θα του είμαι υπόχρεος ευχαριστώ εκ τον προτερων...
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Γεια σου νομίζω ότι αναφέρεσαι στον Ελπίδιο Βαλδές τον ήρωα μια κουβανικής σειράς κόμιξ και κινουμένων σχεδίων του οποίοι η δράση τοποθετείται στην Κούβα της δεκαετίας του 1890. http://en.wikipedia.org/wiki/Elpidio_Vald%C3%A9s έχουν βγει διάφορες ταινίες μικρού και μεγάλου μήκους. Είχα δει σε VHS μια ταινία του μικρός και είμαι σχεδόν σίγουρος ότι ήταν αυτή http://www.imdb.com/title/tt0085483/ του 1983...
 
νομίζω ότι αναφέρεσαι στον Ελπίδιο Βαλδές τον ήρωα μια κουβανικής σειράς κόμιξ και κινουμένων σχεδίων του οποίοι η δράση τοποθετείται στην Κούβα της δεκαετίας του 1890. http://en.wikipedia.org/wiki/Elpidio_Vald%C3%A9s έχουν βγει διάφορες ταινίες μικρού και μεγάλου μήκους. Είχα δει σε VHS μια ταινία του μικρός και είμαι σχεδόν σίγουρος ότι ήταν αυτή http://www.imdb.com/title/tt0085483/ του 1983...


Αυτό πρεπει να 'vαι το σωστό και υπάρχει και σχετικό thread:

http://www.retromaniax.gr/vb/showthread.php?10354-Elpidio-Valdes-ένα-υπερκαλτ-κουβανικό-καρτούν-(1981)
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Southstar, καλώς μας ήρθες! :)

Σε παρακαλώ πολύ, τα posts σου να είναι στα ελληνικά, καθώς τα greeklish απαγορεύονται από τους κανονισμούς του φόρουμ!

Χάρην της συζήτησης, έκανα τη μετατροπή από greeklish σε ελληνικά. Την επόμενη φορά όμως, θα γίνει επεξεργασία ή / και διαγραφή του μυνήματός σου!

Ευχαριστώ! :)

Παρεπιπτόντως, εφόσον επιβεβαιώσει το νέο μέλος ότι μιλάμε για το ίδιο παιδικό, θα κάνουμε και τη συγχώνευση ώστε να συνεχίσουμε εκεί τη συζήτηση! ;)
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
ΝΑΙ ΓΙΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΜΙΛΑΩ!!!!! ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΠΑΙΔΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΒΟΗΘΕΙΑ!!! ΕΙΛΗΚΡΙΝΑ ΕΙΧΑ ΨΑΞΕΙ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΒΡΩ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΑΥΤΟ ΚΑΙ ΔΕΝ ΤΟ ΘΥΜΩΜΟΥΝΑ ΜΕ ΤΙΠΟΤΑ.. ΕΙΣΤΕ ΕΓΚΥΚΛΟΠΑΙΔΙΕΣ.. :D ΑΝ ΜΠΟΡΕΙ ΚΑΠΟΙΟΣ ΝΑ ΤΟ ΑΝΕΒΑΣΕΙ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η ΜΕ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ ΘΑ ΗΤΑΝΕ ΙΔΑΝΙΚΟ...

D@redevil ΜΕ ΣΥΓΧΩΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΓΡΑΦΑ ΣΤΑ greeklish ΔΕΝ ΕΙΧΑ ΔΕΙ ΤΙ ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΝΕ ΣΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ.. ΤΟ ΦΟΡΟΥΜ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΡΟΧΟ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΠΟΥ ΚΑΝΕΤΑΙ!!! ΤΟ ΒΡΗΚΑ ΤΥΧΑΙΑ ΚΑΘΟΣ ΕΨΑΧΝΑ... :D ΚΑΙ ΟΣΟ ΜΠΟΡΩ ΘΑ ΕΙΜΑΙ ΕΝΡΓΟ ΜΕΛΟΣ!!!
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Σπάνια μένει κάτι αναπάντητο και κυρίως στα παιδικά :D

H μεταφορά έγινε. Μόνο να σε παρακαλέσω και γω με τη σειρά μου να γράφεις με μικρά γράμματα γιατί τα κεφαλαία υποδηλώνουν πως φωνάζεις (οκ είσαι χαρούμενος που απαντήθηκε η απορία σου :D ) αλλά επίσης είναι και κουραστικά στο διάβασμα.

Όσο για αυτό που ζητάς

ΑΝ ΜΠΟΡΕΙ ΚΑΠΟΙΟΣ ΝΑ ΤΟ ΑΝΕΒΑΣΕΙ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η ΜΕ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ ΘΑ ΗΤΑΝΕ ΙΔΑΝΙΚΟ...
είναι copyrighted
 
και τι εγεινε... το πρωτο ειναι η το τελευταιο... αλλωστε παλια πως το δειχνανε μεταγλωτισμενο στην τηλεοραση? οποιος μπορει ας το ανεβασει...
 
southstar είπε:
και τι εγεινε... το πρωτο ειναι η το τελευταιο... αλλωστε παλια πως το δειχνανε μεταγλωτισμενο στην τηλεοραση? οποιος μπορει ας το ανεβασει...
Η τηλεόραση όταν δείχνει κάτι έχει πληρώσει για αυτά τα πνευματικά δικαιώματα.

Τώρα αν εσύ έχεις τη διάθεση να τρέχεις σε δικαστήρια, δικηγόρους και μπορείς να πληρώσεις τα πρόστιμα, όταν το βρεις ανέβασέ το σε ΔΙΚΟ ΣΟΥ blog! Μη ζητάς από άλλους να το κάνουν. Τουλάχιστον όχι σε αυτό το φορουμ.

Και επειδή φαίνεται οτι δεν έχεις διαβάσει τους κανονισμούς κάνε έναν κόπο για μια ανάγνωση
 
νταξη αν ειναι να παθεις κανενα εμφραγμα ας μην το ανεβασουνε... μονο μην μου ζοριζεσαι...
 
Πρεπει να μεταγλωττιστηκαν τουλαχιστον 2 ταινιες.

''Ο επαναστατης Ελπιδιο'' (στην εισαγωγη λεει τον κανονικο τιτλο ''το κανονι και το δολλαριο'') και αν δεν κανω λαθος (που δεν νομιζω) ''Η χρυση μαχαιρα''. Νομιζω οτι χρονολογικα η χρυση μαχαιρα ειναι πρωτο. Δεν εχω καταφερει να το εντοπισω ακομη, το δευτερο υπαρχει εκει εξω... Θα με ενδιεφερε να μαθω αν υπηρξαν παραπανω ταινιες στα ελληνικα. Αρκετοι απο το καστ συμμετειχαν στις οριτζιναλ μεταγλωττισεις του Αστεριξ.
 
Πίσω
Μπλουζα