Μέθοδοι εκμάθησης Γαλλικών

Εγώ πάντως ξεκίνησα πρώτα με το πολύ ρετρό (νομίζω από την δεκαετία του '60) "Je lis, tu lis", μετά έκανα το κλασικό Methode Orange (και στα τρία χρώματα, μπλέ, καφέ και πράσινο). Αυτά μέχρι το Certificat (στη Γαλλική Ακαδημία, αλήστου μνήμης παράρτημα Πατησίων). Μετά έκανα το Archipel (superieur 1), ένα Sans Frontieres (στο superieur 2), και μετά από ενός έτους διάλειμμα (λόγω Πανελλαδικών), έκανα το Sans Frontieres Perfectionnement, συνοδευόμενο από μία συλλογή άρθρων του Nouvel Observateur. Θυμάμαι ότι σ' αυτήν την τελευταία τάξη (sup. 3) κάναμε και ένα βιβλίο της Γαλλικής ακαδημίας με τίτλο "formes romanesques, expression linguistique). Κι εγώ είχα μια απέχθεια για τη γαλλική γλώσσα, αλλά με μητέρα καθηγήτρια γαλλικών, και ως τριτοδεσμίτισσα, δεν μπορούσα να μη μάθω. Φυσικά οι προτιμήσεις μου ήταν πάντοτε οι γερμανικές γλώσσες (αγγλικά, γερμανικά και τώρα δανέζικα κ νορβηγικά). Τέλος πάντων, μου χρειάστηκαν τα γαλλικά στην εργασία μου σαν μεταφράστρια.
 
LadyNaty είπε:
... (στη Γαλλική Ακαδημία, αλήστου μνήμης παράρτημα Πατησίων)...
[οφ τοπικ]΄Από τo "Annexe de Patissia" έχει περάσει πολύς κόσμος, τελικά!!! :cool: [/οφ τοπικ]
 
attachment.php
attachment.php


attachment.php
 
BETTY BOOP είπε:
Άρχισα με τα βιβλία En avant la musιque 1 και 2 μαζί με τα αντίστοιχα τετράδια εργασιών. Μου άρεσαν τα βιβλία αυτά! Αργότερα συνέχισα με τα βιβλία Νouvelles espaces και CΑFE CREME. Θυμάμαι και το βιβλίο με τον κόκορα ALLO FRANCE για τα γαλλικά, ήταν για την Α Γυμνασίου το βιβλίο του ΟΕΔΒ, δεν το είχαμε κάνει όμως. Στο Γυμνάσιο γινόταν σοβαρό μάθημα αλλά στο Λύκειο κάπου ξεφύγαμε...! Επίσης θυμάμαι και το βιβλίο-μέθοδο γαλλικών SOLEIL.
Αν θυμάμαι καλά η μέθοδος γαλλικών SOLEIL είχε 2 τεύχη, ένα για κάθε επίπεδο (αρχάριοι-προχωρημένοι);
 
"La France en direct", και ξερό ψωμί. Είχε και κασέτες, που ακούγαμε στο μάθημα (μιλάμε για IFA παντοτε). Προς το τέλος, στα sup κάποιο Dossier Ecologie, με το άρθρο "Les oefs de la suffrance". Επίσης θυμάμαι και το Formes Ronanesques, expression linguistique, που αναφέρατε παραπάνω.
 
Βιβλία Γαλλικών σειρά ΕN AVANT LA MUSIQUE

 


en_avant_la_musique.jpgEN AVANT LA MUSIQUE 1

en_avant_la_musique_2_τετραδιο_εργασιων.jpgΤΕΤΡΑΔΙΟ ΑΣΚΗΣΕΩΝ EN AVANT LA MUSIQUE 2

''ΠΡΆΣΙΝΗ ΣΕΙΡΆ EN AVANT LA MUSIQUE''serie_verte.gif

EN AVANT LA MUSIQUE 2.jpg
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Στο γυμνάσιο κάναμε την σύγχρονη έκδοση του Sans Frontieres και στο λύκειο το C' est clair (άθλιο). Το πρώτο ήταν ένα πολύ ωραίο βιβλίο, αλλά δεν το βρίσκω για να βάλλω φωτογραφία. Απ' το La France en Direct και το Μethode Orange έχω κάνει αποσπάσματα. Η καθηγήτρια που μου έκανε ιδιέταιρα μου έφερνε περισσότερο τα δικά της παλιά βιβλία σε φωτοτυπία γιατί τα θεωρούσε καλύτερα. Nα πώ την αλήθεια όμως, στο σχολείο την ώρα των Γαλλικών επικρατούσε χάος κι έτσι αν κανείς ήθελε πραγματικά να μάθει δεν αρκούσε το σχολείο, ούτε για τα βασικά. Στο λύκειο ξεκινήσαμε πάλι απ' το etre και το avoir, oποτε είχαμε δεν είχαμε βιβλίο...η ίδια κατάληξη!


Η γλώσσα δεν λέω μ' αρέσει αλλά άν ειχα την επιλογή θα διάλεγα ιταλικά ή ισπανικά. Η γαλλική προφορά κάπως μ' ενοχλεί.



 
Μια που τα έχω στη βιβλιοθήκη μου για να θυμάμαι τα πρώτα μου βήματα στα γαλλικά, να και τα 3 βιβλία της σειράς "je lis, tu lis".









je.lis.1.jpg

je.lis.1a.jpg

je.lis.2.jpg

je.lis.3.jpg
 
katerinak είπε:
το " allo france " σιγουρα το καναμε στο γυμνασιο αλλα δε θυμαμαι ποιο νουμερο ηταν , μαλλον προκειται γι αυτο που ειχε μπλε εξωφυλλοΓια γραμματικη μεχρι τα μεσα της Β γυμνασιου ειχαμε ενα βιβλιο που ειχε για εξωφυλλο ενα κοκκινο μηλο(δυστυχως δε θυμαμαι τιτλο)
μηπως η γραμματικη ειχε τιτλο La pomme? (το μηπο στα γαλλικα)
 
μεθοδος γαλλικων CAFE CREME 2



im18.jpg
 
  • Like
Reactions: PT8
μεθοδος γαλλικων LA CLE DES CHAMPS

SAM_0496.JPG
 
Στα 6 χρόνια γυμνασίου-λυκείου κάναμε Γαλλικά. Στο γυμνάσιο 6 ώρες την εβδομάδα, δηλ. 1 ώρα καθημερινά! Στο λύκειο οι ώρες μειώθηκαν σε 4. Βιβλία είχαμε της σειράς "La France en Direct", αναγνωστικά και τετράδια ασκήσεων, όπως φαίνονται στη φωτογραφία. Το 2ο αντίτυπο του Νο 3 είναι μια νεότερη έκδοση του 1980, που ανακάλυψα και αγόρασα πολλά χρόνια μετά το σχολείο.

Στην Α' γυμνασίου, η καθηγήτριά μας χρησιμοποιούσε για τη διδασκαλία τη μέθοδο του πίνακα με τις φιγούρες των ηρώων του βιβλίου που τις κολλούσε και ξεκολλούσε πάνω του και δεν μας μιλούσε ποτέ στα ελληνικά!

fetch
 
Μπα τώρα μου θυμίζεις τη νονά μου που μας έκανε ολονών μάθημα και έλεγε πάντα "auf deutsch" και τώρα της μιλάω γερμανικά και μου απαντάει ελληνικά! Εγώ έκανα γαλλικά στο δημοτικό και το μόνο που μου έμεινε ήταν "la campagne" "le chochon". κρίμα γιατί τελικά μου αρέσουν πολύ τα γαλλικά και τρελαίνομαι για την γαλλική λογοτεχνία!. Ειδικά τώρα με το άμαζον και το ιντερνέτ μπορείς πολύ εύκολα να παραγγείλεις ότι βιβλίο τραβάει η ψυχή σου!Τώρα έχω μέθοδο γαλλικών (μάθε μόνος σου) και μόλις μάθω αρκετά θα αρχίσω τις παραγγελίες, ανυπομονώ να διαβάσω Ιούλιο Βερν στο πρωτότυπο, Αστερίξ και τοιάυτα! Με δυσκολεύει όμως πολύ το πολυτονικό των γαλλικών, το θεωρώ εξ ίσου δύσκολο με τα γιαπωνέζικα για διαφορετικούς λόγους.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
εγώ δεν έχω ρετρό βιβλίο γαλλικών γιατί μαθαίνω τώρα, στα γεράματα. γηράσκω αεί διδασκόμενος. απορώ με την υπομονή του δασκάλου μου. πολύ ζόρικα τα γαλλικά, και γραμματική και συντακτικό και προφορά και γραφή. απ' όλα έχει ο μπαξές. γαλλικά.jpg
 
Πίσω
Μπλουζα