Αγκάθα Κρίστι: Η Γυναίκα - Φαινόμενο [Agatha Christie]

http://www.imdb.com/title/tt0235681/

ωραιο επεισοδιο και το κατευχαριστηθηκα γιατι δεν ειχα διαβασει το βιβλίο, εξαιρετική υπόθεση

η γυναικα-αραχνη όπως την ξερουμε, αν και καταλαβα τον δολοφονο από την μεση και κατω, φαινοτανε πως ητανε αυτή , πανουργα, ασυναγωνιστη σε πονηρια, μεχρι και τον πουαρο μαγεψε
ως πουαρο πια δεχομαι αυτόν της σειρας, μπαμπι το ξερω θα διαφωνήσεις αλλα συμφωνω με την περλα, είναι τι θα δεις πρωτη φορα πχ και σερλοκ τον νεαρο αυτόν πια βλεπω ως τον αγγλο ντετεκτιβ
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
χτες παιδια ειχε τα 5 γουρουνάκια επεισοδιο και νομιζω πως ηταν βατο να βρεις τον δολοφονο αν εχεις διαβασει αγκάθα προσεκτικά, δε το απολαυσα γιατι δεν εχω διαβασει το βιβλίο

παντα η μοιραια γυναικα, η διαβολικη γυναικα-αραχνη που την εχει αποτυπώσει πάμπολες φορες η αγκαθα στα βιβλία της, στους κοσμικούς κυκλους θα ειχε γνωρισει σαφως τέτοιες γυναικες οποτε και τις χαρακτηριζει με μαεστρια/ άλλη μια πρωτοτυπια, ο καλος φιλος του αλιας του δολοφονηθέντος, ηταν ερωτευμενος μαζί του γι αυτό μισουσε γυναικα και ερωμενη. Δεν θυμαμαι η κριστι να χει καταπιαστεί με τετοιο θεμα ξανα
 
αριαδνη είπε:
ως πουαρο πια δεχομαι αυτόν της σειρας, μπαμπι το ξερω θα διαφωνήσεις αλλα συμφωνω με την περλα, είναι τι θα δεις πρωτη φορα πχ και σερλοκ τον νεαρο αυτόν πια βλεπω ως τον αγγλο ντετεκτιβ
Αριάδνη, για τον Πουαρό λες ότι θα διαφωνούσε η Bambinella; Γιατί θυμάμαι που συμφωνούσε μαζί μου κι εκτιμούσε πολύ τον Suchet. Εκτός κι αν αναφέρεσαι σε κάτι άλλο...

αριαδνη είπε:
χτες παιδια ειχε τα 5 γουρουνάκια επεισοδιο και νομιζω πως ηταν βατο να βρεις τον δολοφονο αν εχεις διαβασει αγκάθα προσεκτικά, δε το απολαυσα γιατι δεν εχω διαβασει το βιβλίο
Ακριβώς, αν δεις ταινία πριν διαβάσεις το αντίστοιχο βιβλίο της Κρίστι, όπως είναι φυσικό δεν το χαίρεσαι πολύ, αφού οι ταινίες είναι απλά μεταφορές, και ασφαλώς καμία δεν μπορεί να φτάσει τη φοβερή ατμόσφαιρα και το στυλ της Κρίστι. Εγώ αυτό έπαθα με το Lord Edgware Dies που αναφέρθηκε. Δεν ήταν κακό το επεισόδιο της σειράς, αλλά μου φάνηκε μέτριο γενικά και σχημάτισα λάθος εντύπωση για το βιβλίο. Όταν όμως το διάβασα, κατάλαβα ότι ήταν ένα από τα πιο καλογραμμένα μυστήρια της Κρίστι. Τα Πέντε Μικρά Γουρουνάκια είναι συμπαθητικό βιβλίο, αλλά μέχρι εκεί για μένα, όχι κάτι που να ξεχωρίζει.
 
perlastar είπε:
Αριάδνη, για τον Πουαρό λες ότι θα διαφωνούσε η Bambinella; Γιατί θυμάμαι που συμφωνούσε μαζί μου κι εκτιμούσε πολύ τον Suchet. Εκτός κι αν αναφέρεσαι σε κάτι άλλο...
Πραγματι συμφωνουσα και συμφωνω και μαλιστα θυμαμαι πως ειχα γραψει οτι για μενα ο Suchet ειναι ο Πουαρο.

Οσον αφορα αυτα που γραφεις, Perlastar, για το τι γινεται αν δεις ταινια προτου διαβασεις το αντιστοιχο βιβλιο της Κριστι, ετσι εχουν τα πραγματα, αλλα προσωπικα μου ετυχε μια εξαιρεση. Αρχικα ειδα την ταινια Sad Cypress και την καταευχαριστηθηκα. Ειναι η πιο αγαπημενη μου απο ολα ατα επεισοδια με τον Πουαρο και η μονη που εχω παρακολουθησει τοσες φορες σε σχεση με τα υπολοιπα της σειρας.

Πιστευοντας οτι θα ειχα να κανω με ενα εξισου, η και περισσοτερο, συναρπαστικο ομωνυμο βιβλιο το αγορασα και το διαβασα, αλλα δεν με ενθουσιασε οσο περιμενα. Μου φανηκε κουραστικο και με καποιες ασκοπες φλυαριες σε καμποσα σημεια, ενω η ταινια ηταν τελεια συμπυκνωμενη και με εξαιρετικοτατη ροη στην παρουσιαση των γεγονοτων.

Αλλα οπως ειπαμε, αυτο ειναι η εξαιρεση.
 
Χμμ...δεν έχεις κι άδικο. Όντως, το Sad Cypress ήταν πολύ καλογυρισμένο ως μεταφορά, και το βιβλίο ωραίο είναι, αλλά παρουσιάζονται τα δικαστικά με πολλές λεπτομέρειες και πράγματι κουράζει σε μερικά σημεία. Συμφωνώ μαζί σου ότι αποτελεί εξαίρεση, και δεν χάνεις και πολλά αν δεις κατευθείαν την ταινία. Τώρα που το θυμήθηκα, ένα αντίθετο παράδειγμα, που η ταινία με τον Suchet καταστρέφει εντελώς ένα υπέροχο βιβλίο, είναι το Evil Under The Sun. Εντάξει, τον καλό καιρό δεν τον έχουν οι Βρετανοί για να δείξουν όμορφες παραλίες με ήλιο (αν και είχαν αρκετά χρήματα ως παραγωγή για να βρουν μία παραλία της προκοπής), αλλά γιατί του άλλαξαν γενικά τα φώτα δεν καταλαβαίνω...

Εγώ από ένα σημείο και μετά το είχα ως αρχή να μη δω ποτέ μεταφορά της Κρίστι πριν διαβάσω το αντίστοιχο βιβλίο, και ήταν όντως πολύ καλύτερα έτσι. Κι όπως έχω ξαναναφέρει, με έκαναν έξω φρενών διάφοροι που έλεγαν ότι δεν τους εντυπωσίασε το τάδε βιβλίο της Κρίστι, χωρίς να το έχουν διαβάσει, μόνο επειδή είδαν μία ταινία.
 
Πολυ σωστη κουβεντα, Perlastar, αυτη που εγραψες για την ταινια Evil under the sun: Της αλλαξαν τα φωτα, οσο δε χωραει αλλο!

Και να προσθεσω οτι προσωπικα επισης βρηκα κακιστη την ταινια Murder on the Orient Express. Βασανιστηκα για να καταφερω να την παρακολουθησω μεχρι τελους. Το ομωνυμο βιβλιο δεν ανηκε ποτε στα αγαπημενα μου της συγγραφεως, αλλα σε σχεση με την τηλεοπτικη μεταφορα του, ειναι ασυγκριτα ανωτερο.
 
Συμφωνώ Bambinella, ούτε σε μένα άρεσε η μεταφορά του Murder on the Orient Express, ενώ το βιβλίο είναι από τα αγαπημένα μου, γι`αυτό και δεν θα συγχωρέσω ποτέ τη διπλανή μου στο σχολείο που μου είχε κάνει σπόιλερ και μου αποκάλυψε το τέλος πριν το διαβάσω :) Τουλάχιστον οι ταινίες του Suchet κάνουν φιλότιμη προσπάθεια και μένουν πιστές στο κλίμα της εποχής, γιατί όταν είχα δει μία καινούργια μεταφορά του συγκεκριμένου βιβλίου με τον Molina, που έδειχνε τον Πουαρό να φλερτάρει ανοιχτά με τη Ρωσίδα Βέρα και να έχει υπολογιστή τσεκάροντας εκεί τις πληροφορίες για την υπόθεση, κόντεψε να μου στρίψει!

Φαίνεται ότι τα κορυφαία βιβλία της Κρίστι είναι πολύ δύσκολο να τα αγγίξει κανείς διατηρώντας υψηλό το επίπεδο. Το ίδιο πρόβλημα είχα με όσες ταινίες έβλεπα από το Ten Little Ιndians, αλλά τη Ρώσικη τη λάτρεψα. Το έχω αναφέρει κι αλλού Bambinella, αν θέλεις να δεις μία εντελώς πιστή και υπέροχη, ατμοσφαιρική μεταφορά αυτού του βιβλίου, δες το Desyat negrityat (1987), έχει το δικό του θέμα στο φόρουμ.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Παιδια περιμενω μια ταινια στην κινηματογραφικη λεσχη το 10 μικροι νεγροι του 64 νομιζω ταινια την εχει δει καποιος; νομιζα πως η μπαμπι θεωρουσε ιδανικο πουαρο καποιον αλλον το 70'! Λαθος σορρυ! Ε ειναι απολαυση οταν βλεπεις επεισοδιο και δεν ξερεις τον δολοφονο ειναι καλυτερα , μαντευεις και ακονιζεις τον νου.
 
Perlastar, σε ευχαριστω πολυ για τις τοσο ενδιαφερουσες πληροφοριες που παραθετεις! Θα κοιταξω οπωσδηποτε να βρω τη ρωσικη ταινια.

Αριαδνη, την εχω δει την ταινια που λες, αλλα μεχρι στιγμης προτιμω τη μεταφορα του 1945. Εχω δει πολλες μεταφορες ως τωρα, αλλα καμια μα καμια δεν κατορθωσε να με μαγεψει οσο το βιβλιο της Κριστι!
 
Εύχομαι να σου αρέσει Bambinella!

Aριάδνη κατάλαβα, μάλλον μπέρδεψες την Bambinella με τη Μαριάνα, μαζί της είχα παλιά μία συζήτηση και υποστήριζε τον Ustinov ως Πουαρό, σε αντίθεση με μένα που είμαι φανατική οπαδός του Suchet :)
 
ναι χα χα την μπερδεψα με την μαριαννα!

α, η ρωσικη λένε είναι η καλύτερη μεταφορα ενώ αυτή που θα δουμε εμεις πολύ μετρια

51Nm8YQ3AfL.jpg
51Nm8YQ3AfL.jpg
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
καλη χρονια. τα εχετε ολα είτε απο εκδοσεις λυχναρι, είτε από άλλες εκδόσεις, όπως ερμειας π.χ.;

το μυαλό της αλεπους, μήπως το εχει κανεις;
 
Καλη χρονια και σε σενα, Giannis.

Προσωπικα, εχω τα περισσοτερα βιβλια της Κριστι και ολα απο εκδοσεις Λυχναρι, αλλα μου λειπουν μερικα.

Το μυαλο της αλεπους η αλλιως The incredible theft, ειναι σειρα διηγηματων και επειδη τα διηγηματα μου αρεσουν πολυ, ειναι ενα βιβλιο που το ψαχνω κι εγω εδω και πολυ καιρο. Οπως βλεπω ομως στο σαϊτ του Λυχναριου, εχει σταματησει η κυκλοφορια του. Καθως και πολλων αλλων ακομη βιβλιων της συγγραφεως.
 
επίσης, είδα στο δικτυο, τους τιτλους ολων των εκδοθεντων απο το λυχναρι. διπλα ο αυθεντικος τίτλος:

ΤΙΤΛΟΣ - ΤΙΤΛΟΣ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΛΥΧΝΑΡΙ

Απρόσμενος Επισκέπτης - The unexpected guest

Ατέλειωτη Νύχτα - Endless night

Αυλαία - Curtain

Για Γάμο ή Για Κηδεία - Death in the clouds

Δέκα Μικροί Νέγροι - And then there were none

Δηλητήριο Σε Μικρές Δόσεις - The moving finger

Διπλό Είδωλο Στο Σπασμένο Καθρέφτη - The mirror crack'd from side to side

Έγκλημα Στο Γκολφ - The murder on the links

Έγκλημα Στο Εξπρές Οριάν - Murder on the Orient Express

Έγκλημα Στο Νείλο - Murder on the Nile

Ένα Άλλοθι Για Τρία Εγκλήματα - A pocketful of rye

Ένα Μήνυμα Για Φόνο - The Sittaford mystery

Ένα Πτώμα Στη Βιβλιοθήκη - The body in the library

Ένα Σχέδιο Δολοφονίας - Towards Zero

Εφιαλτικά Χριστούγεννα - Hercule Poirot's Christmas

Η Αυτοβιογραφία Μου - An autobiography

Η Δοκιμασία Της Αθωότητας - Ordeal by innocence

Η Ποντικοπαγίδα - Mousetrap

Η Πύλη Του Πεπρωμένου - Postern of Fate

Η Σοφίτα Με Τις Αράχνες - Crooked House

Η Υπογραφή Του Δολοφόνου - The ABC murders

Θάνατος Υπό Δοκιμήν - Three act tragedy

Κάθε Τρίτη Κι Ένα Έγκλημα - The Tuesday night club

Κίτρινες Ίριδες - Yellow Iris

Κουκουβάγια Σε Καπνοδόχο - Mysterious affair at Styles

Κρυφός Αντίπαλος - The secret of chimneys

Κύκνειο Άσμα Μιας Σοπράνο - The hound of death

Μάρτυς Κατηγορίας - Witness for the prosecution

Μια Κραυγή Αγωνίας - Murder in Mesopotamia

Μια Σκιά Στην Ομίχλη - The secret adversary

Μια Σφαίρα Στο Κρανίο - One, two, buckle my shoe

Νέμεσις - Nemesis

Ξενοδοχείο Μετροπολιταν - Poirot Investigates

Ξενοδοχείο Μπερτραμ - At Bertram's hotel

Ο Μπαλαντερ Του Θανάτου - Cards on the table

Ο Μυστηριώδης Μιστερ Κουιν - The mysterious Mr. Quin

Ο Παραβάτης Της Έβδομης Εντολής - Murder at the Vicarage

O ιστός της αράχνης - Spider's Web

Ο Σατανάς Με Την Πλερέζα - After the funeral

Ο Φόνος Δεν Είναι Παιχνίδι - What Mrs. McGillicuddy saw

Ο Φόνος Είναι Εύκολος - Murder is easy

Οι Άγγελοι Δεν Φλυαρούν - By the pricking of my thumbs

Οι Άθλοι Του Ηρακλέους Τόμος Α' - The labours of Hercules, A'

Οι Άθλοι Του Ηρακλέους Τόμος Β' - The labours of Hercules, B'

Οι Δυο Όψεις Ενός Εγκλήματος - They do it with mirrors

Οι Δώδεκα Υποθέσεις Του Μίστερ Πυν - Parker Pyne Investigates

Οι Ελέφαντες Θυμούνται - Elephants can remember

Οι Έξι Ύποπτοι - Sparkling cyanide

Οι Μεγάλοι Τέσσερις - The big four

Οκτώ Κόκκοι Μορφίνης - Why didn't they ask Evans?

Πέντε Μικρά Γουρουνάκια - Five little pigs

Περιπέτειες Στη Συρία - Come, tell me how you live

Πικρός Καφές - Black coffee

Ποιος Σκότωσε Τον Ακροϋντ - The murder of Roger Ackroyd

Πρόσκληση Σε Φόνο - A murder is announced

Ραντεβού Με Το Θάνατο - Appointment with death

Ραντεβού Στη Βαγδάτη - They came to Baghdad

Ρετρό Στην Ομίχλη - Sleeping murder

Σιωπηλός Μάρτυς - Dumb witness

Σκοτεινές Υποθέσεις - Miss Marple's final cases

Στάχτη Στα Μάτια - Dead man's mirror

Στη Κόψη Του Φεγγαριού - The clocks

Στίγμα Στο Πρόσωπο - Mrs McGinty's dead

Στοίχημα Με Το Διάβολο - Lord Edgware dies

Στον Αστερισμό Της Παρθένου - Cat among the pigeons

Σύντροφοι Στο Έγκλημα - Partners in crime

Σφήκα Σε Ψάθινο Καπέλο - Peril at End House

Τα Άστρα Μιλούν Για Θάνατο - Death comes as the end

Τα Επτά Ρολόγια - The seven dials mystery

Τα Πέντε Δάχτυλα Του Σατανά - The man in the brown suit

Ταξίδι Προς Το Άγνωστο - Destination unknown

Ταξιδιώτης Για Τη Φρανκφούρτη - Passenger to Frankfurt

Το Θλιμμένο Κυπαρίσσι - Sad cypress

Το Κλειδί Του Μυστηρίου - The underdog

Το Κρυφό Αγκάθι - Taken at the flood

Το Κυνήγι Των Κατασκόπων - N or M?

Το Μυαλό Της Αλεπούς - The incredible theft

Το Μυστήριο Του Γαλάζιου Τραίνου - The mystery of the blue train

Το Παρτυ - The Halloween's Party

Το Πέτρινο Φέρετρο - Dead man's folly

Το Σπίτι Με Τους Ιβίσκους - A Caribbean mystery

Το Σύμπλεγμα Του Κάιν - Hickory, dickory, dock

Το Τσίμπημα Της Καρφίτσας - Evil under the sun

Το Χαμόγελο Της Μέδουσας - Third girl

Τραγικό Ιντερμέτζο - The hollow

Υψηλή Τέχνη Το Έγκλημα - Poirot's early cases

Φονικό Στη Ρόδο - Triangle at Rhodes

Φόνοι Υπό Εχεμύθειαν - The pale horse

μπαμπινέλλα, βασει του wikipedia, το the incredible theft, περιέχει 4 διηγήματα τα οποία εχουν εκδοθει σε αλλα βιβλια του λυχναριου - ισως γι αυτο να μην εκδιδεται πια. το θέμα ειναι αν καποιος ρετρομανιακός ( :cool: ) το εχει ώστε να μας επιβεβαιώσει ποια τα διηγηματα.
 
Τελευταία επεξεργασία από έναν συντονιστή:
Μπορει να ειναι κι αυτος ο λογος που το βιβλιο δεν εκδιδεται πια.

Υπαρχουν ομως και πολλα ακομη της Κριστι, οπως εγραψα πιο πανω, που επισης δεν εκδιδονται. Και μαλιστα τιτλοι τρανταχτοι.
 
Παντως αγαπητοί φιλοι, αν καποιος εχει το μυαλο της αλεπους, μπορει να μας πει αν περιεχονται τα εξης 4 διηγηματα;

1) Murder in the Mews - Στάχτη στα μάτια.

2) The Incredible Theft - Η απίστευτη ληστεία.

3) Dead Man's Mirror - Οκαθρέφτηςτουνεκρου

4) Triangle at Rhodes - Φονικο στην Ρόδο.
 
χθες ειχε άλλο ένα επεισοδιο που δεν διαβασα σε βιβλίο αλλα δεν προλαβα να δω τον τιτλο και φυσικα ειχα την ιδια αγωνια αν και εν συντομια μιας και ηταν πιο συντομη η λυση/ τον δολοφόνο δεν τον βρηκα τουτη την φορα , ειχε να κανει με την ανηψια που κληρονομει την πλουσια θεια και πηγαινει στην επαυλη της, εκει όμως υπαρχει και η πανεμορφη κορη του κηπουρου που μαγευει με την ομορφια της τον αρραβωνιαστικο της κληρονομου. Τελικα η θεια δολοφονειται, ποιος το χει κανει, ο πουαρο χωρις τον χαστινγκς αυτή τη φορα
 
Ειδα την ταινια ''10 μικροι νεγροι'' στην κινηματογραφικη λέσχη μας, να πω πως ηταν από τις λίγες φορες που υπήρχαν πολλά ατομα, συνηθως ειμαστε εμεις και εμεις/ τεσπα υπαρχουν δυο ομαδες στην κινηματογραφικη μας λεσχη εμεις που επειμενουμε κλασσικα και οι αλλοι που επιμενουν με νεες ταινιες, ο κοσμος όμως δειχνει να αγαπα πολύ το ρετρο και να το εκτιμα και να το παρακολουθεί ενώ στις νεες ταινιες δεν ερχονται, μαζεύονται παντα στις παλιες καλες ταινιες, αυτό δεν λέει κάτι;. Ας συνεχισω όμως στο προκείμενο ωραια ταινια μου αρεσε κυριως γιατι τελειωνει αισιοδοξα και όχι όπως στο βιβλίο, ακριβως όπως τελειωνει και στο θεατρο της δευτερας, δεν ξερω αν ειχε γραψει δυο τελη η αγκαθα αλλα εγω ως ρομαντικη , συμφωνω με το ρομαντικό τέλος
 
αριαδνη είπε:
δεν ξερω αν ειχε γραψει δυο τελη η αγκαθα αλλα εγω ως ρομαντικη , συμφωνω με το ρομαντικό τέλος
Κι εγώ ως φαν του τρόμου συμφωνώ με το αυθεντικό, μακάβριο τέλος, και μόνο αυτό αποδέχομαι :p Ναι, η Κρίστι απλά έγραψε και το ρομαντικό τέλος για τις ανάγκες της θεατρικής μεταφοράς του έργου. Εγώ όμως δεν αντέχω άλλο πέρα από το πρωτότυπο, άλλωστε αν αλλάξεις το τέλος χαλάει για μένα όλη η μαγεία της αλληγορίας του τραγουδιού, αλλά και το ψυχολογικό νόημα του έργου γενικότερα.
 
Περλα εγω με αυτο το τελος της ταινιας που ειδα χτες και την λατρεψα/ καλα ε η ηθοποιος δεν υπηρχε και στο αυθεντικο βιβλιο αυτη που σκοτωσε τον ανδρα της η μαλλον τον εσπρωξε σε αυτοχειρια! Η πανεμορφη φιλοδοξη ηθοποιος ηταν κατασκευασμα της ταινιας και πολλοι την κατηγορησαν πως ηταν ο κ.οουεν/ περλα το ξερα τι θα προτιμουσες, ειμαι βεβαιη πως αυτο προτιμα και η μπαμπι. Η ρωσικη διασκευη θα χει το αυθεντικο τελος
 
Πίσω
Μπλουζα