αριαδνη
candy fan
- Joined
- 29 Μάρ 2010
- Μηνύματα
- 17.713
- Αντιδράσεις
- 21.945
Eλπιζω να την βάλει το κανάλι της Μακεδονίας! Ήταν η πρώτη πρώτη τηλενουβέλα που είδα η παλιά πανταLos ricos tambié lloran -2022 (Και οι πλούσιοι κλαίνε).
Eλπιζω να την βάλει το κανάλι της Μακεδονίας! Ήταν η πρώτη πρώτη τηλενουβέλα που είδα η παλιά πανταLos ricos tambié lloran -2022 (Και οι πλούσιοι κλαίνε).
Ήμασταν παιδιά, τώρα ομολογώ ούτε εγώ θα καθόμουν εύκολα νσ τα ξαναδωΧωρίς να παρακολουθώ στενά το τηλεοπτικό γίγνεσθαι, έχω την εντύπωση ότι δεν υπάρχει σε κανένα κανάλι κάποια τηλενουβέλα να προβάλλεται αυτή την περίοδο, ούτε στο Μακεδονία TV, τουλάχιστον σε μεγάλα κανάλια δεν έχω πετύχει, εκτός αν τις βάζουν άγρια χαράματα.
Βέβαια, ως είδος, μόνο για χαβαλε μπορώ να το δω, μπορεί να είναι δραματικές σειρές αλλά, τουλάχιστον όσες είδαμε μεταγλωττισμένες, είναι κωμωδίες στην ουσία, πόσο στα σοβαρά να πάρεις την υστέρω Σοράγια όταν λέει χαρακτηρισμούς όπως παρακατιανή ρακοσυλλεκτρια, σε μισω, σε μισω, σε μισω. Προφανώς στο πρωτότυπο είχαν άλλη βαρύτητα τα λόγια, στην αντίστοιχη μεταφορά όμως, είναι πιο κωμικό το αποτέλεσμα.
Για να είμαστε ειλικρινείς όμως, ακόμα και οι δικές μας παραγωγές είχαν το κωμικό στοιχείο, πόσο στα σοβαρά να πάρεις τον γνωστό αξιωματικό όταν λουζει τον κακοποιό με Γαλλικά του τύπου "θα κριθείς κατά τα έργα σου (επί χίλιες φορές) αλήτη, τομάρι, γομάρι, βρωμιάρη" και τα συναφή η στο αδελφό σίριαλ με τις επαναλήψεις των διαλόγων "-Είπες αυτό που κατάλαβα; -Ναι, αυτό είπα -Εισαι σίγουρη δηλαδή;"
Σε ένα αφιέρωμα που είχε γίνει για τη δική μας παραγωγή, είχε ειπωθεί ότι η σαπουνόπερα είναι όπως το τρένο, όποτε ανέβεις, σκοπός είναι να μην έχεις χάσει επεισόδια, οποτεδήποτε παρακολουθήσεις, να μπεις κατευθείαν στο νόημα, εξού και οι επαναλήψεις και οι ιστορίες που διαρκούσαν επεισόδια ολόκληρα και νομίζουμε ότι απευθύνονται σε μικρά παιδιά που δεν τα πιάνουν με την πρώτη.
Ειλικρινά όμως, δεν μπορώ να καταλάβω γιατί παθιάζονται πολλοί με αυτά τα προγράμματα, είναι απορίας άξιον....
Για να είμαι ειλικρινής, ούτε ως μικρός τα παρακολουθούσα, πιθανόν επειδή και η υπόλοιπη οικογένεια δεν ήταν φανατική με αυτά τα σίριαλ, πιθανόν δεν είχα τη σχετική επιρροή. Μετά από χρόνια βέβαια που είχαν παιχτεί και πάλι τα κλασικά πλέον μεταγλωττισμένα "Παολίνα" & "Μαρία της Γειτονιάς", ήταν κατακαλόκαιρο, δεν είχε τίποτα άλλο η τηλεόραση συνεπώς, τα βλέπαμε απλά για να σπάμε πλάκα, με τις ατάκες κυρίως, το voice acting, για τέτοια προσέγγιση, είναι guilty pleasure, ας το παραδεχτούμε, όπως και οι αντίστοιχες Ελληνικές παραγωγές. Γενικά, ούτε τις Ελληνικές βλέπαμε, προσωπικά, τις έβλεπα επειδή είχαν όμορφες πρωταγωνίστριες, ήταν και τα πρώτα ερωτικά σκιρτήματα, ε, δεν με ένοιαζε το σενάριο, όσο το τι έβλεπα....Ήμασταν παιδιά, τώρα ομολογώ ούτε εγώ θα καθόμουν εύκολα νσ τα ξαναδω
Βέβαια, ως είδος, μόνο για χαβαλε μπορώ να το δω, μπορεί να είναι δραματικές σειρές αλλά, τουλάχιστον όσες είδαμε μεταγλωττισμένες, είναι κωμωδίες στην ουσία, πόσο στα σοβαρά να πάρεις την υστέρω Σοράγια όταν λέει χαρακτηρισμούς όπως παρακατιανή ρακοσυλλεκτρια, σε μισω, σε μισω, σε μισω. Προφανώς στο πρωτότυπο είχαν άλλη βαρύτητα τα λόγια, στην αντίστοιχη μεταφορά όμως, είναι πιο κωμικό το αποτέλεσμα.
Ειλικρινά όμως, δεν μπορώ να καταλάβω γιατί παθιάζονται πολλοί με αυτά τα προγράμματα, είναι απορίας άξιον....