Όλα τα τραγούδια του σημαντικού αυτού δίσκου του Γιάννη Μαρκόπουλου είχαν ακαταλαβίστικα λόγια. Γι αυτό κι εγώ ενώ μου αρέσει πάρα πολύ ο δίσκος και τον ακούω συχνά από τότε που πρωτοκυκλοφόρησε δεν έχω καταφέρει να τα μάθω και μπερδεύομαι. Αλλά νομίζω μπορούμε να διακρίνουμε τη διαφορά μεταξύ στίχων υπαινικτικών, ελλειπτικών και συμβολικών τους οποίους δεν πολυκαταλαβαίνουμε και στίχων του επιπέδου
Γιατί αν όχι, με την ίδια λογική μπορούμε να απορρίψουμε συλλήβδην τη σύγχρονη ποίηση, Σεφέρηδες και Ρίτσους και Ελύτηδες και άλλους πολλούς, Έλληνες και ξένους, που επίσης γράφαν "ακατανόητα" και να θεωρούμε ποίηση μόνο τα απλά στιχάκια που λένε ιστοριούλες. Φυσικά το ακαταλαβίστικο δεν είναι συνώνυμο της υψηλής τέχνης, αλλά ταυτόχρονα δεν είναι και συνώνυμο του "σιγά μωρέ τέτοια ποιήματα σου γράφω εγώ εκατό την ώρα".
Κοίτα, θα συμφωνήσω με αυτό που λες για τη διαφορά του ακαταλαβίστικου και του βλακώδη στίχου. Επίσης, θα συμφωνήσω για τη μουσική του συγκεκριμένου τραγουδιού, η οποία είναι εκπληκτική. Δεν έχω ακούσει όλο τον δίσκο αλλά το συγκεκριμένο τραγούδι. Και ξέρεις πώς? Πολλά χρόνια πριν, σε ένα εορταστικό επεισόδιο του "Δις εξαμαρτείν" στην τηλεόραση, δια στόματος Ελένης Τσαλιγοπούλου! Έλεγε κάποιους στίχους του και μετά έψαξα να βρω το τραγούδι, γιατί μου άρεσε τόσο πολύ η μουσική του και πίστευα ότι αν το ακούσω ολόκληρο, θα καταλάβω τι θέλει να πει.
Όταν το άκουσα ολόκληρο μπερδεύτηκα ακόμα περισσότερο, γιατί δεν έβγαινε κανένα απολύτως νόημα. Ότι ο στίχος δεν είναι προχειροφτιαγμένος για να πω "σιγά και εγώ κάνω τέτοια" είναι πασιφανές. Οι λέξεις και οι εκφράσεις δεν είναι απλή ρίμα, είναι διαλεγμένες μία-μία. Γιατί θεωρείται όμως, ότι είναι σημαντικός ένας δίσκος από πλευράς στίχου αν όλα τα τραγούδια είναι ακαταλαβίστικα και από ποιους? Τι σημαίνει υψηλή ποίηση? Ο Παλαμάς, ο Καρυωτάκης, ο Βαλαωρίτης, ο Σολωμός και τόσοι άλλοι, που είναι κατανοητοί δεν είναι κορυφαίοι ποιητές? Η ποίηση μου αρέσει πάρα πολύ και έχω διαβάσει πάρα πολλούς ποιητές (έστω και από ένα ποίημά τους) συμπεριλαμβανομένου του Σεφέρη και Ελύτη (ο τελευταίος είναι και αυτός που προτιμώ από τους τρεις) και λιγότερο Ρίτσου και τα ποιήματά τους αφ' ενός καταλαβαίνονται, αφ' ετέρου, είναι πολύ ωραίο να ψάχνω να βρίσκω κάποια από τα νοήματα που κρύβουν. Μπορεί κάποια στιγμή να έγραψαν κάτι που δεν καταλαβαίνεται αμέσως, αλλά αυτό είναι άλλο θέμα. Κάποια κείμενα είτε πεζά είτε έμμετρα, χρήζουν περαιτέρω μελέτης για την πλήρη κατανόησή τους. Ήταν το αγαπημένο μου μάθημα στο σχολείο. Η ανάλυση κειμένων.
Το συγκεκριμένο άσμα όμως, (μελοποιημένο ποίημα, τέλος πάντων) είναι εντελώς ακαταλαβίστικο, δεν έχει καν έννοια, κατά την ταπεινή μου άποψη πάντα. Αν είναι συμβολικό και κρύβει κάποια νοήματα που δεν τα πιάνω εγώ (μα ούτε ένα) και τα καταλαβαίνει μια συγκεκριμένη ομάδα, μπράβο τους. Μου θυμίζει εκείνη την ατάκα του Ηλιόπουλου: "Ποίημα είναι παιδί μου, δεν το καταλαβαίνεις. Αν το καταλάβαινες, θα ήταν τσιφτετέλι".