thamonas
RetroMaNiaC
- Joined
- 13 Απρ 2007
- Μηνύματα
- 697
- Αντιδράσεις
- 46
Πόσες φορές δεν έχουμε δει ταινίες και ακούγοντας τι λέει ο πρωταγωνιστής και διαβάζοντας πως το απέδιδαν από κάτω οι υπότιτλοι, δεν φρίξαμε ή δεν γέλάσαμε ακατάπαυστα από την ανεκδιήγητη μετάφραση??
Πάμε λοιπον να θυμηθούμε μερικές απο αυτές:
Στο Lord of the rings 2: O legolas είναι πάνω σε ένα λόφο και κοιτάζει, ωσπου βλέπει κάτι Worgs...οπότε γυρίζει και λέει στην υπόλοιπη ομάδα: "be careful, a scout"
Και η θεϊκη μετάφραση: " Προσοχή, ένας πρόσκοπος"
Πάμε λοιπον να θυμηθούμε μερικές απο αυτές:
Στο Lord of the rings 2: O legolas είναι πάνω σε ένα λόφο και κοιτάζει, ωσπου βλέπει κάτι Worgs...οπότε γυρίζει και λέει στην υπόλοιπη ομάδα: "be careful, a scout"
Και η θεϊκη μετάφραση: " Προσοχή, ένας πρόσκοπος"